FLO - Leak It Subtitles (SRT) [03:53-233-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: FLO | Song: Leak It

CAPTCHA: captcha

FLO - Leak It Subtitles (SRT) (03:53-233-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:15,600 --> 00:00:16,760
Bocorkan enggak ya?

1
00:00:17,480 --> 00:00:19,080
Aku keren, kamu keren

2
00:00:19,160 --> 00:00:20,960
Mungkin kita bocorkan barengan?

3
00:00:21,080 --> 00:00:22,080
Persetan.

4
00:00:22,160 --> 00:00:24,670
Hidup cuma sekali. Biarkan
publik menontonnya!

5
00:00:26,720 --> 00:00:29,280
Bocorkan, terlalu seksi buat disimpan

6
00:00:29,360 --> 00:00:31,560
Ponselku panas sekali

7
00:00:31,680 --> 00:00:33,360
Besok mungkin bakal kuhapus

8
00:00:33,440 --> 00:00:35,720
Tapi malam ini bakal kubocorkan

9
00:00:35,800 --> 00:00:37,640
Aku merasa PD banget

10
00:00:37,720 --> 00:00:39,840
Tubuhku enggak ada lawan

11
00:00:39,920 --> 00:00:41,840
Aku keren kayak irama ini

12
00:00:41,920 --> 00:00:43,880
Jadi, bakal kubocorkan

13
00:00:43,960 --> 00:00:46,160
Aku melihat ke cermin

14
00:00:46,240 --> 00:00:48,200
Siapa sih **** ini?

15
00:00:48,280 --> 00:00:49,280
Oh tunggu, ini aku,

16
00:00:49,360 --> 00:00:50,360
Flash-ku menyala

17
00:00:50,440 --> 00:00:52,800
Aku bakal bikin terang

18
00:00:52,880 --> 00:00:54,680
Semua temanku
enggak ambil pusing

19
00:00:54,760 --> 00:00:56,720
POV,
enggak perlu nunggu

20
00:00:56,800 --> 00:00:58,480
Angkanya naik terus

21
00:00:58,560 --> 00:01:00,760
Pasti lihat foto-foto baruku

22
00:01:00,840 --> 00:01:04,680
Ini bakal kasih mantanku pelajaran

23
00:01:05,080 --> 00:01:08,840
Ini pasti bakal dilihat pacarku

24
00:01:11,280 --> 00:01:14,720
Ini cuma buat aku dan diriku

25
00:01:14,800 --> 00:01:19,040
Seksi sekali, mana mungkin enggak...

26
00:01:19,520 --> 00:01:20,520
dibocorkan?

27
00:01:20,600 --> 00:01:22,600
Mereka memenuhi DM-ku

28
00:01:22,760 --> 00:01:24,440
Aku sarapan di ranjang

29
00:01:24,680 --> 00:01:26,600
Dua sejoli di pantai

30
00:01:26,680 --> 00:01:28,760
Muncul di algoritme mereka

31
00:01:28,840 --> 00:01:31,160
Aku harus banyak makan

32
00:01:31,240 --> 00:01:33,040
Metabolisme cepat

33
00:01:33,120 --> 00:01:34,840
Mereka enggak bakal tahu
masalahnya

34
00:01:34,920 --> 00:01:35,920
Pandangan sempit

35
00:01:36,000 --> 00:01:37,520
Biarkan mereka tahu!

36
00:01:37,600 --> 00:01:41,200
Ini bakal kasih mantanku pelajaran

37
00:01:41,560 --> 00:01:45,600
Ini bakal dilihat pacarku

38
00:01:45,680 --> 00:01:49,480
Ini cuma buat aku dan diriku

39
00:01:49,600 --> 00:01:53,080
Seksi sekali, mana mungkin enggak...

40
00:02:30,320 --> 00:02:33,320
dibocorkan, terlalu seksi
buat disimpan

41
00:02:33,400 --> 00:02:35,600
Aku duduk sambil berpikir

42
00:02:35,760 --> 00:02:38,040
Kalau...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

FLO - Leak It Subtitles (SRT) - 03:53-233-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ FLO - Leak It.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ FLO - Leak It.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ FLO - Leak It.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ FLO - Leak It.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!