Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (SRT) [03:26-206-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ed Sheeran | Song: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (SRT) (03:26-206-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,600 --> 00:00:02,920
Em tỏa sáng

1
00:00:03,640 --> 00:00:06,520
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

2
00:00:06,640 --> 00:00:09,440
【MALAYSIA】 Em không thể
không tỏa sáng

3
00:00:09,800 --> 00:00:11,710
【HỒNG KÔNG】
Và anh biết

4
00:00:11,760 --> 00:00:13,720
【INDONESIA】
Và anh biết

5
00:00:13,840 --> 00:00:15,150
Em đang gánh vác cả thế giới trên vai

6
00:00:15,200 --> 00:00:16,840
【SINGAPORE】 Em đang gánh vác
cả thế giới trên vai

7
00:00:16,920 --> 00:00:18,310
Nhưng nhìn em đêm nay

8
00:00:18,360 --> 00:00:20,400
【NHẬT BẢN】
Nhưng nhìn em đêm nay

9
00:00:21,240 --> 00:00:22,320
Ánh sáng

10
00:00:22,400 --> 00:00:23,560
Khuôn mặt em

11
00:00:23,640 --> 00:00:24,840
Đôi mắt em

12
00:00:24,920 --> 00:00:26,200
Bừng sáng

13
00:00:26,280 --> 00:00:27,720
Như pháo hoa

14
00:00:27,800 --> 00:00:30,640
Trên bầu trời

15
00:00:30,760 --> 00:00:31,520
Lam ngọc

16
00:00:31,600 --> 00:00:33,920
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

17
00:00:34,080 --> 00:00:36,320
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

18
00:00:36,400 --> 00:00:37,560
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

19
00:00:37,640 --> 00:00:39,080
Lên giường, nhưng không ngủ

20
00:00:39,160 --> 00:00:41,000
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

21
00:00:41,080 --> 00:00:41,800
Lam ngọc

22
00:00:41,880 --> 00:00:44,080
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

23
00:00:44,200 --> 00:00:46,360
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

24
00:00:46,440 --> 00:00:47,680
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

25
00:00:47,760 --> 00:00:49,080
Lên giường, nhưng không ngủ

26
00:00:49,280 --> 00:00:51,400
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

27
00:00:52,080 --> 00:00:53,080
Xem chúng ta thấy gì kìa

28
00:00:53,360 --> 00:00:54,280
Nghiệp quả đã vươn tới

29
00:00:54,400 --> 00:00:56,840
Vào trong trái tim kéo
chúng ta xuống chân.

30
00:00:56,920 --> 00:00:58,080
Em biết sự thật là

31
00:00:58,320 --> 00:00:59,560
Chúng ta có thể biến mất

32
00:00:59,720 --> 00:01:01,840
Bất cứ nơi nào, chỉ cần
là anh có em ở đó

33
00:01:02,120 --> 00:01:03,360
Khi mặt trời tắt

34
00:01:03,480 --> 00:01:04,680
Khi ngày tỏa sáng

35
00:01:04,760 --> 00:01:05,880
Khi anh ở bên em

36
00:01:05,960 --> 00:01:06,920
Chẳng có đủ thời gian

37
00:01:07,000 --> 00:01:08,360
Em là đóa hoa mùa xuân của anh

38
00:01:08,440 --> 00:01:09,640
Nhìn em nở rộ, ôi chao

39
00:01:09,720 --> 00:01:11,720
Chúng ta bị bủa vậy nhưng
anh chỉ nhìn thấy

40
00:01:11,800 --> 00:01:12,920
Ánh sáng

41
00:01:13,000 --> 00:01:14,040
Khuôn mặt em

42
00:01:14,120 --> 00:01:15,320
Đôi mắt em

43
00:01:15,400 --> 00:01:16,640
Sáng bừng lên

44
00:01:16,720 --> 00:01:18,280
Như pháo hoa

45
00:01:18,360 --> 00:01:21,120
Trên bầu trời

46
00:01:21,360 --> 00:01:22,080
Lam ngọc

47
00:01:22,160 --> 00:01:24,480
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

48
00:01:24,600 --> 00:01:26,840
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

49
00:01:26,920 --> 00:01:28,040
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

50
00:01:28,120 --> 00:01:29,480
Lên giường, nhưng không ngủ

51
00:01:29,600 --> 00:01:31,480
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

52
00:01:31,560 --> 00:01:32,440
Lam ngọc

53
00:01:32,520 --> 00:01:34,520
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

54
00:01:34,720 --> 00:01:36,920
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

55
00:01:37,000 --> 00:01:38,120
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

56
00:01:38,200 --> 00:01:39,520
Lên giường, nhưng không ngủ

57
00:01:39,760 --> 00:01:41,600
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

58
00:01:41,680 --> 00:01:42,800
Lam ngọc

59
00:01:45,720 --> 00:01:46,760
(Tỏa sáng, tỏa sáng, tỏa sáng)

60
00:01:46,840 --> 00:01:50,240
Em tỏa sáng

61
00:01:51,640 --> 00:01:54,080
Em tỏa sáng

62
00:01:54,760 --> 00:01:57,480
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

63
00:01:58,080 --> 00:01:59,160
Nhìn em

64
00:01:59,280 --> 00:02:01,760
Đêm nay

65
00:02:01,840 --> 00:02:02,480
Lam ngọc

66
00:02:02,560 --> 00:02:05,000
Khi mắt em mở ra, ngay cả
bóng tối cũng biến tan

67
00:02:05,08...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (SRT) - 03:26-206-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!