Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (vtt) [03:26-206-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ed Sheeran | Song: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (vtt) (03:26-206-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.600 --> 00:00:02.920
Em tỏa sáng

00:00:03.640 --> 00:00:06.520
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

00:00:06.640 --> 00:00:09.440
【MALAYSIA】 Em không thể
không tỏa sáng

00:00:09.800 --> 00:00:11.710
【HỒNG KÔNG】
Và anh biết

00:00:11.760 --> 00:00:13.720
【INDONESIA】
Và anh biết

00:00:13.840 --> 00:00:15.150
Em đang gánh vác cả thế giới trên vai

00:00:15.200 --> 00:00:16.840
【SINGAPORE】 Em đang gánh vác
cả thế giới trên vai

00:00:16.920 --> 00:00:18.310
Nhưng nhìn em đêm nay

00:00:18.360 --> 00:00:20.400
【NHẬT BẢN】
Nhưng nhìn em đêm nay

00:00:21.240 --> 00:00:22.320
Ánh sáng

00:00:22.400 --> 00:00:23.560
Khuôn mặt em

00:00:23.640 --> 00:00:24.840
Đôi mắt em

00:00:24.920 --> 00:00:26.200
Bừng sáng

00:00:26.280 --> 00:00:27.720
Như pháo hoa

00:00:27.800 --> 00:00:30.640
Trên bầu trời

00:00:30.760 --> 00:00:31.520
Lam ngọc

00:00:31.600 --> 00:00:33.920
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

00:00:34.080 --> 00:00:36.320
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

00:00:36.400 --> 00:00:37.560
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

00:00:37.640 --> 00:00:39.080
Lên giường, nhưng không ngủ

00:00:39.160 --> 00:00:41.000
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

00:00:41.080 --> 00:00:41.800
Lam ngọc

00:00:41.880 --> 00:00:44.080
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

00:00:44.200 --> 00:00:46.360
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

00:00:46.440 --> 00:00:47.680
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

00:00:47.760 --> 00:00:49.080
Lên giường, nhưng không ngủ

00:00:49.280 --> 00:00:51.400
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

00:00:52.080 --> 00:00:53.080
Xem chúng ta thấy gì kìa

00:00:53.360 --> 00:00:54.280
Nghiệp quả đã vươn tới

00:00:54.400 --> 00:00:56.840
Vào trong trái tim kéo
chúng ta xuống chân.

00:00:56.920 --> 00:00:58.080
Em biết sự thật là

00:00:58.320 --> 00:00:59.560
Chúng ta có thể biến mất

00:00:59.720 --> 00:01:01.840
Bất cứ nơi nào, chỉ cần
là anh có em ở đó

00:01:02.120 --> 00:01:03.360
Khi mặt trời tắt

00:01:03.480 --> 00:01:04.680
Khi ngày tỏa sáng

00:01:04.760 --> 00:01:05.880
Khi anh ở bên em

00:01:05.960 --> 00:01:06.920
Chẳng có đủ thời gian

00:01:07.000 --> 00:01:08.360
Em là đóa hoa mùa xuân của anh

00:01:08.440 --> 00:01:09.640
Nhìn em nở rộ, ôi chao

00:01:09.720 --> 00:01:11.720
Chúng ta bị bủa vậy nhưng
anh chỉ nhìn thấy

00:01:11.800 --> 00:01:12.920
Ánh sáng

00:01:13.000 --> 00:01:14.040
Khuôn mặt em

00:01:14.120 --> 00:01:15.320
Đôi mắt em

00:01:15.400 --> 00:01:16.640
Sáng bừng lên

00:01:16.720 --> 00:01:18.280
Như pháo hoa

00:01:18.360 --> 00:01:21.120
Trên bầu trời

00:01:21.360 --> 00:01:22.080
Lam ngọc

00:01:22.160 --> 00:01:24.480
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

00:01:24.600 --> 00:01:26.840
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

00:01:26.920 --> 00:01:28.040
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

00:01:28.120 --> 00:01:29.480
Lên giường, nhưng không ngủ

00:01:29.600 --> 00:01:31.480
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

00:01:31.560 --> 00:01:32.440
Lam ngọc

00:01:32.520 --> 00:01:34.520
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

00:01:34.720 --> 00:01:36.920
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

00:01:37.000 --> 00:01:38.120
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

00:01:38.200 --> 00:01:39.520
Lên giường, nhưng không ngủ

00:01:39.760 --> 00:01:41.600
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

00:01:41.680 --> 00:01:42.800
Lam ngọc

00:01:45.720 --> 00:01:46.760
(Tỏa sáng, tỏa sáng, tỏa sáng)

00:01:46.840 --> 00:01:50.240
Em tỏa sáng

00:01:51.640 --> 00:01:54.080
Em tỏa sáng

00:01:54.760 --> 00:01:57.480
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

00:01:58.080 --> 00:01:59.160
Nhìn em

00:01:59.280 --> 00:02:01.760
Đêm nay

00:02:01.840 --> 00:02:02.480
Lam ngọc

00:02:02.560 --> 00:02:05.000
Khi mắt em mở ra, ngay cả
bóng tối cũng biến tan

00:02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ed Sheeran - Sapphire Subtitles (vtt) - 03:26-206-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!