Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) [03:26-206-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) (03:26-206-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,600 --> 00:00:02,920
Em tỏa sáng

1
00:00:03,640 --> 00:00:06,520
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

2
00:00:06,640 --> 00:00:09,440
【MALAYSIA】 Em không thể
không tỏa sáng

3
00:00:09,800 --> 00:00:11,710
【HỒNG KÔNG】
Và anh biết

4
00:00:11,760 --> 00:00:13,720
【INDONESIA】
Và anh biết

5
00:00:13,840 --> 00:00:15,150
Em đang gánh vác cả thế giới trên vai

6
00:00:15,200 --> 00:00:16,840
【SINGAPORE】 Em đang gánh vác
cả thế giới trên vai

7
00:00:16,920 --> 00:00:18,310
Nhưng nhìn em đêm nay

8
00:00:18,360 --> 00:00:20,400
【NHẬT BẢN】
Nhưng nhìn em đêm nay

9
00:00:21,240 --> 00:00:22,320
Ánh sáng

10
00:00:22,400 --> 00:00:23,560
Khuôn mặt em

11
00:00:23,640 --> 00:00:24,840
Đôi mắt em

12
00:00:24,920 --> 00:00:26,200
Bừng sáng

13
00:00:26,280 --> 00:00:27,720
Như pháo hoa

14
00:00:27,800 --> 00:00:30,640
Trên bầu trời

15
00:00:30,760 --> 00:00:31,520
Lam ngọc

16
00:00:31,600 --> 00:00:33,920
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

17
00:00:34,080 --> 00:00:36,320
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

18
00:00:36,400 --> 00:00:37,560
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

19
00:00:37,640 --> 00:00:39,080
Lên giường, nhưng không ngủ

20
00:00:39,160 --> 00:00:41,000
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

21
00:00:41,080 --> 00:00:41,800
Lam ngọc

22
00:00:41,880 --> 00:00:44,080
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

23
00:00:44,200 --> 00:00:46,360
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

24
00:00:46,440 --> 00:00:47,680
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

25
00:00:47,760 --> 00:00:49,080
Lên giường, nhưng không ngủ

26
00:00:49,280 --> 00:00:51,400
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

27
00:00:52,080 --> 00:00:53,080
Xem chúng ta thấy gì kìa

28
00:00:53,360 --> 00:00:54,280
Nghiệp quả đã vươn tới

29
00:00:54,400 --> 00:00:56,840
Vào trong trái tim kéo
chúng ta xuống chân.

30
00:00:56,920 --> 00:00:58,080
Em biết sự thật là

31
00:00:58,320 --> 00:00:59,560
Chúng ta có thể biến mất

32
00:00:59,720 --> 00:01:01,840
Bất cứ nơi nào, chỉ cần
là anh có em ở đó

33
00:01:02,120 --> 00:01:03,360
Khi mặt trời tắt

34
00:01:03,480 --> 00:01:04,680
Khi ngày tỏa sáng

35
00:01:04,760 --> 00:01:05,880
Khi anh ở bên em

36
00:01:05,960 --> 00:01:06,920
Chẳng có đủ thời gian

37
00:01:07,000 --> 00:01:08,360
Em là đóa hoa mùa xuân của anh

38
00:01:08,440 --> 00:01:09,640
Nhìn em nở rộ, ôi chao

39
00:01:09,720 --> 00:01:11,720
Chúng ta bị bủa vậy nhưng
anh chỉ nhìn thấy

40
00:01:11,800 --> 00:01:12,920
Ánh sáng

41
00:01:13,000 --> 00:01:14,040
Khuôn mặt em

42
00:01:14,120 --> 00:01:15,320
Đôi mắt em

43
00:01:15,400 --> 00:01:16,640
Sáng bừng lên

44
00:01:16,720 --> 00:01:18,280
Như pháo hoa

45
00:01:18,360 --> 00:01:21,120
Trên bầu trời

46
00:01:21,360 --> 00:01:22,080
Lam ngọc

47
00:01:22,160 --> 00:01:24,480
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

48
00:01:24,600 --> 00:01:26,840
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

49
00:01:26,920 --> 00:01:28,040
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

50
00:01:28,120 --> 00:01:29,480
Lên giường, nhưng không ngủ

51
00:01:29,600 --> 00:01:31,480
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

52
00:01:31,560 --> 00:01:32,440
Lam ngọc

53
00:01:32,520 --> 00:01:34,520
Chạm vào cơ thể em khi
em đang đẩy anh

54
00:01:34,720 --> 00:01:36,920
Đừng dừng tiệc, anh có thể
làm điều này cả tuần

55
00:01:37,000 --> 00:01:38,120
Chúng ta sẽ nhảy múa tới sáng

56
00:01:38,200 --> 00:01:39,520
Lên giường, nhưng không ngủ

57
00:01:39,760 --> 00:01:41,600
Lấp lánh như những vì
sao trong đêm tối

58
00:01:41,680 --> 00:01:42,800
Lam ngọc

59
00:01:45,720 --> 00:01:46,760
(Tỏa sáng, tỏa sáng, tỏa sáng)

60
00:01:46,840 --> 00:01:50,240
Em tỏa sáng

61
00:01:51,640 --> 00:01:54,080
Em tỏa sáng

62
00:01:54,760 --> 00:01:57,480
Em tô màu, em phá vỡ ánh sáng

63
00:01:58,080 --> 00:01:59,160
Nhìn em

64
00:01:59,280 --> 00:02:01,760
Đêm nay

65
00:02:01,840 --> 00:02:02,480
Lam ngọc

66
00:02:02,560 --> 00:02:05,000
Khi mắt em mở ra, ngay cả
bóng tối cũng biến tan

67
00:02:05,08...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!