Miky Woodz - Provocame Subtitles (vtt) [04:11-251-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Miky Woodz | Song: Provocame

CAPTCHA: captcha

Miky Woodz - Provocame Subtitles (vtt) (04:11-251-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.900 --> 00:00:06.000
Bebé, las intrucciones siguen
siendo demasiado simple'

00:00:06.500 --> 00:00:08.800
Solo déjate llevar por el OG

00:00:08.900 --> 00:00:10.300
Los Legendarios

00:00:10.400 --> 00:00:11.700
This is the remix

00:00:11.800 --> 00:00:15.000
Ella quiere bellaqueo y yo
lo sé (Yo lo sé; Wisin)

00:00:15.100 --> 00:00:17.000
Yeah-yeah-yeah-yeah (J. Quiles)

00:00:17.100 --> 00:00:20.400
En la cara se le ve cuando me
ve (Me ve; Lenny Tavárez)

00:00:20.500 --> 00:00:24.800
Porfa, bésame, eh-eh-eh-
eh (Manuel Turizo)

00:00:24.900 --> 00:00:26.100
Me muero por ti

00:00:26.200 --> 00:00:31.000
Mátame, eh-eh-eh-eh (Ey,
El OG, ey, ey)

00:00:31.100 --> 00:00:32.600
Llaquéame como la última ve'

00:00:32.700 --> 00:00:36.500
Pa' sentir tu desnudez

00:00:36.600 --> 00:00:39.800
Provócame, como un bellaqueo de ante’

00:00:39.900 --> 00:00:41.600
Perreando hasta por alante

00:00:41.700 --> 00:00:45.000
Provócame, para hacértelo otra vez

00:00:45.100 --> 00:00:47.000
Como la última vez

00:00:47.100 --> 00:00:50.600
Caliéntame, en besarme no dudes

00:00:50.700 --> 00:00:52.300
Quiero tu desnudez

00:00:52.400 --> 00:00:54.600
Como tú no hay, hay, hay, hay

00:00:54.700 --> 00:00:57.700
Culo grande pero yo tengo tu size

00:00:57.800 --> 00:01:00.000
Sin criarte soy tu pai-ai-ai-ai

00:01:00.100 --> 00:01:02.900
To' eso que tú trae' lo
sacaste de tu mai

00:01:03.000 --> 00:01:05.400
Tengo gana' de darme una altera'

00:01:05.500 --> 00:01:08.100
Y tratarte como cualquiera

00:01:08.200 --> 00:01:10.700
Entre tú yo, de eso nadie se entera

00:01:10.800 --> 00:01:13.900
De la' vece' que lo hicimo' y
los condone’ en la cartera

00:01:14.000 --> 00:01:19.100
Mami, yo sé que tú quiere’
que yo te prenda

00:01:19.200 --> 00:01:24.500
Sé que hay un Dio' porque
me pide que te reprenda

00:01:24.600 --> 00:01:29.800
Mami, yo sé que tú quiere’ que yo
te prenda (Let's get it, baby)

00:01:29.900 --> 00:01:34.500
Sé que hay un Dios porque me
pide que te reprenda (Ah)

00:01:34.600 --> 00:01:36.600
(Bebé, déjate llevar por el OG)

00:01:36.700 --> 00:01:38.700
Déjate llevar por mi "let's
get it" (Yeah)

00:01:38.800 --> 00:01:41.100
De Las Bahama' brincamo’ a
New York City (Ey, ey)

00:01:41.200 --> 00:01:44.000
Mala mía por a vece'
ponerme dirty, pero

00:01:44.100 --> 00:01:45.900
Por eso aquí te traje
el remix (Pum, pum)

00:01:46.000 --> 00:01:48.800
Pa' seguir bailando y que me
provoque' como e' (Ey)

00:01:48.900 --> 00:01:51.500
Te está gustando, la última ve' no'
vinimo' a la ve' (Yapi-yap)

00:01:51.600 --> 00:01:54.100
La champaña po' encima 'e tu
cuerpo te derrame (Ey, ey)

00:01:54.200 --> 00:01:56.400
Ese booty era un trofeo y
me lo gané (Yapi-yap)

00:01:56.500 --> 00:01:59.100
Provócame, la última ve' que lo hicimo'
(Que lo hicimo'; Miky Woo)

00:01:59.200 --> 00:02:01.700
Fue genial la conexión que
tuvimo' (Eh-eh-eh-eh)

00:02:01.800 --> 00:02:04.600
Y provócame, no sé si tú cree'
en el destino (Destino)

00:02:04.700 --> 00:02:06.500
Pero por algo chocamo' en el camino

00:02:06.600 --> 00:02:11.100
Y provócame, repetirlo
otra ve' (Yapi-yap)

00:02:11.200 --> 00:02:14.200
Sigo esperándote (Esperándote),
yeh, yeh

00:02:14.300 --> 00:02:17.600
Te quiero comer, yeah (Yeah;
yapi-yapi-yapi-yap)

00:02:17.700 --> 00:02:21.000
Provócame, para hacértelo otra vez

00:02:21.100 --> 00:02:23.000
Como la última vez

00:02:23.100 --> 00:02:26.600
Caliéntame (Caliéntame),
en besarme no dudes

00:02:26.700 --> 00:02:28.200
Quiero tu desnudez

00:02:28.300 --> 00:02:31.700
Provócame, para hacértelo otra vez

00:02:31.800 --> 00:02:33.700
Como la última vez

00:02:33.800 --> 00:02:37.400
Caliéntame (Caliéntame),
en besarme no dudes

00:02:37.500 --> 00:02:39.100
Quiero tu desnudez

00:02:39.200 --> 00:02:40.200
Provócame

00:02:40.300 --> 00:02:42.000
No olvido esa noche que
nos vimo', mai'

00:02:42.100 --> 00:02:45.000
¿Por qué no viene' y repetimo'
y esta ve' tú no te vai?, ay

00:02:45.100 --> 00:02:47.600
Adicto a to' lo que hicimo',
de tu cuerpo un adivino

00:02:47.700 --> 00:02:50.700
Yo controlo lo que pase, no
se lo dejo al destino,
¿y qué? (Yeah, yeah, no)

00:02:50.800 --> 00:02:53.000
Dile a to' eso' bobo'
que se jodan (Jodan)

00:02:53.100 --> 00:02:55.100
Loco' por tirarte pero ello'
pa' ti no dan (No-oh)

00:02:55.200 --> 00:02:57.200
Si cuando me ven co...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Miky Woodz - Provocame Subtitles (vtt) - 04:11-251-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Miky Woodz - Provocame.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Miky Woodz - Provocame.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Miky Woodz - Provocame.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Miky Woodz - Provocame.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!