Ed Sheeran - Eyes Closed Subtitles (SRT) [03:35-215-0-pl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ed Sheeran | Song: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Eyes Closed Subtitles (SRT) (03:35-215-0-pl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:23,541 --> 00:00:26,116
Wiem, że to kiepski pomysł

1
00:00:26,166 --> 00:00:28,083
Ale jak inaczej mogę sobie pomóc

2
00:00:28,458 --> 00:00:30,366
Większość roku spędziłem w zamknięciu

3
00:00:30,416 --> 00:00:33,116
I pomyślałem, że kilka drinków pomoże

4
00:00:33,166 --> 00:00:34,866
Mój drogi, minęło już trochę czasu

5
00:00:34,916 --> 00:00:37,033
Od kiedy mierzę się z kartami,
które rozdał los

6
00:00:37,083 --> 00:00:39,283
Nadal powstrzymuję łzy

7
00:00:39,333 --> 00:00:41,575
A przyjaciele są gdzieś indziej

8
00:00:41,625 --> 00:00:43,658
Inaczej wyobrażałem sobie ten rok,

9
00:00:43,708 --> 00:00:45,791
dopóki luty nie zaatakował

10
00:00:46,291 --> 00:00:48,741
Idę do baru, tak mi doskwiera

11
00:00:48,791 --> 00:00:50,875
Ech, jak może być tak ciężko?

12
00:00:51,208 --> 00:00:53,158
Każda piosenka przypomina,
że odszedłeś

13
00:00:53,208 --> 00:00:55,541
Czuję gulę powstającą w gardle

14
00:00:56,125 --> 00:00:57,750
Bo zostałem całkiem sam

15
00:00:58,166 --> 00:01:01,625
Więc tańczę z zamkniętymi oczami

16
00:01:02,666 --> 00:01:06,625
Bo gdzie nie spojrzę, widzę Ciebie

17
00:01:07,375 --> 00:01:10,625
Czas snuje się wolno

18
00:01:11,833 --> 00:01:15,033
I nie wiem, co jeszcze mogę zrobić

19
00:01:15,083 --> 00:01:22,041
Więc będę tańczył z zamkniętymi oczami

20
00:01:24,375 --> 00:01:26,908
Więc będę tańczył z

21
00:01:26,958 --> 00:01:28,700
Znów mam urojenia

22
00:01:28,750 --> 00:01:30,991
I mam wrażenie, że niebawem wrócisz

23
00:01:31,041 --> 00:01:33,283
Ale szybko wracam do rzeczywistości

24
00:01:33,333 --> 00:01:35,575
I jestem znów sam w tym pokoju

25
00:01:35,625 --> 00:01:37,866
Pewnie mógłbym udawać

26
00:01:37,916 --> 00:01:40,208
Przecież istniej coś więcej niż smutek

27
00:01:40,250 --> 00:01:42,116
Ale straciłem więcej niż
tylko przyjaciela

28
00:01:42,166 --> 00:01:44,083
Co poradzę, że tak bardzo
za Tobą tęsknię

29
00:01:44,416 --> 00:01:46,616
Inaczej wyobrażałem sobie ten miesiąc

30
00:01:46,666 --> 00:01:48,916
nikt nie był gotowy

31
00:01:49,208 --> 00:01:51,408
Po kilku tygodniach okazał
się bezkresną dziurą

32
00:01:51,458 --> 00:01:53,500
Jak może być tak ciężko?

33
00:01:53,875 --> 00:01:55,916
Wszystko się zmienia, nic
nie jest takie samo

34
00:01:56,166 --> 00:01:58,208
Poza faktem, że odszedłeś

35
00:01:59,166 --> 00:02:00,533
A życie toczy się dalej

36
00:02:00,583 --> 00:02:04,333
Więc tańczę z zamkniętymi oczami

37
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ed Sheeran - Eyes Closed Subtitles (SRT) - 03:35-215-0-pl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.pl.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!