Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) [04:18-258-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kacey Musgraves | Parça: Dry Spell

CAPTCHA: captcha

Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) (04:18-258-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:47.923 --> 00:00:51.593
Cela fait très longtemps

00:00:51.635 --> 00:00:54.805
335 jours

00:00:54.888 --> 00:00:57.766
Et la dernière fois

00:00:58.809 --> 00:01:01.270
N’a pas été super

00:01:01.311 --> 00:01:04.982
Je me sens si seule

00:01:05.065 --> 00:01:07.234
Seule avec un S majuscule

00:01:07.276 --> 00:01:09.444
Si tu vois ce que je veux dire

00:01:09.903 --> 00:01:10.946
MORDS-MOI

00:01:11.488 --> 00:01:14.241
Je suis assise
Sur la machine à laver

00:01:15.075 --> 00:01:18.328
Les outils de personne dans ma remise

00:01:18.412 --> 00:01:21.665
Les bottes de personne sous mon lit

00:01:21.748 --> 00:01:24.584
Le camion de personne dans l’allée

00:01:24.626 --> 00:01:28.463
Pour s’envoyer en l’air Pour
passer du vrai bon temps

00:01:28.505 --> 00:01:31.216
Rien de nouveau sous le soleil

00:01:31.300 --> 00:01:34.970
J’en ai marre
De battre les pattes

00:01:35.053 --> 00:01:39.099
911, c’est un appel Au
secours officiel

00:01:40.475 --> 00:01:45.480
Hé, je traverse Une période
désertique, ouais

00:01:55.157 --> 00:01:58.076
Alors dis-moi

00:01:58.160 --> 00:02:01.330
Que doit faire une fille
Qui se respecte ?

00:02:01.371 --> 00:02:05.125
J’ai le pognon

00:02:05.167 --> 00:02:07.461
Et personne à qui le ramener

00:02:08.170 --> 00:02:10.922
C’est une sécheresse ici

00:02:12.341 --> 00:02:14.551
J’attends la tempête

00:02:14.634 --> 00:02:18.013
Je pense qu’il est temps

00:02:18.055 --> 00:02:21.516
De prendre le taureau par les cornes

00:02:21.892 --> 00:02:25.020
Les outils de personne dans ma remise

00:02:25.062 --> 00:02:28.357
Les bottes de personne sous mon lit

00:02:28.398 --> 00:02:31.360
Le camion de personne dans l’allée

00:02:31.401 --> 00:02:35.030
Pour s’envoyer en l’air Pour
passer du vrai bon temps

00:02:35.072 --> 00:02:37.949
Rien de nouveau sous le soleil

00:02:38.033 --> 00:02:41.661
J’en ai marre
De battre les pattes

00:02:41.703 --> 00:02:45.874
911, c’est un appel Au
secours officiel

00:02:47.167 --> 00:02:52.089
Hé, je traverse Une période
désertique, ouais

00:03:01.723 --> 00:03:05.060
Les outils de personne dans ma remise

00:03:05.102 --> 00:03:08.313
Les bottes de per...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) - 04:18-258-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!