Romeo Santos - Estocolmo Altyazı (vtt) [03:58-238-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Estocolmo

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Estocolmo Altyazı (vtt) (03:58-238-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.700 --> 00:00:22.500
Te esperé en las escaleras de tu casa
y brillaste por tu ausencia

00:00:22.900 --> 00:00:29.100
Me fui sin mi pertenencia,
mañana pienso volver

00:00:30.600 --> 00:00:37.900
Dile a tu secuestrador que se prepare,
aunque tú misma lo ayudes

00:00:38.100 --> 00:00:44.600
Su fechoría no queda impune,
amor, te tiene de rehén

00:00:46.900 --> 00:00:51.050
Si le apetece, te hace
suya, es el colmo

00:00:51.100 --> 00:00:54.800
Duele mеnos si estás pensando en mí

00:00:54.900 --> 00:00:58.800
Si padеces síndrome de Estocolmo

00:00:58.900 --> 00:01:02.100
Tumbo la puerta, aquí se
va a pelear por ti

00:01:02.200 --> 00:01:04.300
911, what's your emergency?

00:01:04.400 --> 00:01:08.100
Yeah, there's a, there's
an intruder in my house

00:01:08.200 --> 00:01:10.550
You need to send someone
over immediately

00:01:10.600 --> 00:01:14.200
Que él te vea desnuda considero ilegal

00:01:14.300 --> 00:01:17.400
Un extraño goza tu intimidad

00:01:17.800 --> 00:01:22.400
Te ha robado un millón de besos,
deberían meterlo preso

00:01:22.500 --> 00:01:25.200
Y el delito de quererme borrar

00:01:25.500 --> 00:01:29.400
Me trepo en el balcón, baby,
vamos, despierta

00:01:29.500 --> 00:01:33.200
Si se cree un león, ni
le temo en su selva

00:01:33.300 --> 00:01:36.800
Entro a la habitación, que
no juegue al valiente

00:01:36.900 --> 00:01:41.600
Y si caigo en prisión, somos
dos delincuentes

00:01:57.100 --> 00:01:58.500
You already know

00:02:04.700 --> 00:02:06.500
¿Y le gusta mi bachata, amiguita?

00:02:18.600 --> 00:02:21.900
En guerra avisada no muere soldado

00:02:22.000 --> 00:02:25.100
Esto ya es un compromiso

00:02:25.600 --> 00:02:28.300
Se aproxima su conflicto

00:02:28.400 --> 00:02:32.500
Yo no sé lo que esperé

00:02:34.200 --> 00:02:38.400
Si le apetece, te hace
suya, es el colmo

00:02:38.500 --> 00:02:42.100
Duele menos si estás pensando en mí

00:02:42.200 --> 00:02:45.900
Si padeces síndrome de Estocolmo

00:02:46.000 --> 00:02:49.700
Tumbo la puerta, aquí se
va a pelear por ti

00:02:50.900 --> 00:02:51.250
Stop

00:02:51.300 --> 00:02:52.600
Come on, bae, get dressed, vámono'

00:02:52.700 --> 00:02:54.400
Yo, what you doing? Get out
of my house right now

00:02:54.500 --> 00:02:56.100
You little Playboy, shut up,
man, you doin' too much

00:02:56.200 --> 00:02:57.600
Oh, th...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Estocolmo Altyazı (vtt) - 03:58-238-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Estocolmo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Estocolmo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Estocolmo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Estocolmo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!