U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) [13:46-826-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: U KNOW | Parça: NEXUS

CAPTCHA: captcha

U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) (13:46-826-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.973 --> 00:00:05.589
Xin chào loài người. Chúc mọi người buổi sáng tốt lành

00:00:05.913 --> 00:00:07.947
Hôm nay là một ngày trong xanh tại NEXUS

00:00:08.240 --> 00:00:09.801
Nhiệt độ vào khoảng 22 độ C

00:00:09.801 --> 00:00:13.745
Dự báo thỉnh thoảng sẽ có gió thổi dễ chịu từ hướng Đông Bắc

00:00:13.985 --> 00:00:16.751
Chúc bạn một ngày tốt đẹp dù có đi đâu chăng nữa

00:00:21.991 --> 00:00:25.005
(So um.. I'll find you)

00:00:41.875 --> 00:00:45.265
You tự giam cầm lấy mình

00:00:45.412 --> 00:00:48.519
Life ngày ngày trong áp bức

00:00:48.799 --> 00:00:51.592
I guess you heard me guess you heard me

00:00:51.784 --> 00:00:55.264
Trả lời đi nào, lại đây và thể hiện mình đi nào

00:00:55.625 --> 00:00:57.349
Nhìn thẳng vào bản thân mình trong gương

00:00:57.349 --> 00:00:58.985
Một phiên bản của tôi đã bị che khuất trong ấy

00:00:59.226 --> 00:01:00.852
Là con người mà tôi luôn mơ ước

00:01:00.952 --> 00:01:02.045
Giờ hãy mở to đôi mắt ra

00:01:02.265 --> 00:01:03.855
Run away tonight

00:01:05.727 --> 00:01:07.461
Run away tonight

00:01:08.246 --> 00:01:10.070
Phải đánh thức bạn thôi

00:01:17.953 --> 00:01:21.540
You could be the number one one one one one

00:01:21.540 --> 00:01:25.085
Trong ảo ảnh hão huyền Run run run run run

00:01:25.085 --> 00:01:30.862
Chẳng phải là ai khác Only my only oh

00:01:31.296 --> 00:01:33.176
Chỉ có bản thân là Wannabe duy nhất của tôi

00:01:33.176 --> 00:01:35.577
Oh you (One one one)

00:01:36.148 --> 00:01:39.016
I can believe (Run run run)

00:01:39.016 --> 00:01:42.936
Oh (One one one)

00:01:43.281 --> 00:01:46.068
Wannabe (Run run run)

00:01:46.068 --> 00:01:48.528
Chỉ có tôi là Wannabe

00:01:51.069 --> 00:01:53.030
Sarah, đăng xuất

00:02:09.494 --> 00:02:11.423
Noah, cậu thấy thế nào?

00:02:18.300 --> 00:02:19.933
Càng nâng cấp lại càng tốt hơn nữa đấy

00:02:24.478 --> 00:02:27.773
Cứ tiếp tục điều chỉnh thế này sẽ phát sinh vấn đề đấy

00:02:37.141 --> 00:02:39.021
Chơi kiểu Munchkin không vui đâu

00:02:40.786 --> 00:02:42.162
Sao cậu nói cứ như là con người vậy?

00:02:47.568 --> 00:02:50.694
AI có thể học hỏi cách nhận diện cảm xúc của con người

00:02:50.962 --> 00:02:53.799
Nhưng không có khả năng phán đoán trực quan như con người

00:03:12.815 --> 00:03:14.152
Đây đều là định kiến cả

00:03:16.721 --> 00:03:18.615
Phải vứt bỏ mọi thói quen của con người đi

00:03:20.161 --> 00:03:21.528
Noah đúng là con người mà

00:03:34.942 --> 00:03:37.875
Nhẹ nhàng Okay thả lỏng vai trước xem nào

00:03:39.242 --> 00:03:42.322
Cứ hòa mình theo bầu không khí đi

00:03:43.724 --> 00:03:47.853
Hey! Just relax từ giờ hãy tập trung nào Baby

00:03:47.853 --> 00:03:50.814
Như giấc mơ đã qua, khoảng thời gian hôm nay sẽ chẳng bao giờ quay lại

00:04:12.586 --> 00:04:13.962
Sự lặp lại đúng là địa ngục

00:04:19.543 --> 00:04:21.283
Dù trên thực tế mình chẳng là gì cả

00:04:21.623 --> 00:04:23.972
Nhưng tại NEXUS mình lại có thể trở thành bất cứ điều gì

00:04:47.872 --> 00:04:52.417
Lại bắt đầu sau ánh đèn Highlight chói lòa

00:04:52.619 --> 00:04:56.164
I wanna turn on the light turn on the spotlight

00:05:04.800 --> 00:05:07.641
Xác định vị trí của địch rồi xâm nhập vào phòng điều khiển vũ khí

00:05:07.960 --> 00:05:09.935
Vô hiệu hóa được ngư lôi là trò chơi sẽ kết thúc

00:05:11.269 --> 00:05:12.521
Độ khó của cái này có phải là B thật không đấy?

00:05:14.248 --> 00:05:15.387
Chắc sẽ kết thúc nhanh lắm đây

00:05:16.155 --> 00:05:17.827
Bản đồ nào cũng có đường tắt cả

00:05:18.255 --> 00:05:21.279
Cậu đã nói thu thập và phân tích thông tin là điều quan trọng nhất khi lên chiến lược kia mà?

00:05:21.404 --> 00:05:22.781
Lần sau phải chỉnh sửa lại bản đồ mới được

00:05:24.548 --> 00:05:25.742
Cũng có mùi kỳ lạ nữa

00:05:39.167 --> 00:05:39.827
Bỏ súng xuống!

00:05:47.606 --> 00:05:48.667
Sarah pause

00:05:50.892 --> 00:05:51.768
Giao hàng đây

00:05:55.355 --> 00:05:55.981
À

00:05:59.375 --> 00:06:00.277
Pizza đến rồi này

00:06:04.505 --> 00:06:05.282
Start

00:06:14.518 --> 00:06:18.725
Khi em nhìn tôi bằng ánh mắt kiêu ngạo

00:06:19.379 --> 00:06:23.152
Nghĩ đến việc phá tan điều đó mới thích thú làm sao

00:06:23.341 --> 00:06:27.888
Trong nguy nan Chemistry tôi không ngần ngại Act

00:06:28.181 --> 00:06:29.890
Đây là chuyên môn của tôi mà

00:06:31.308 --> 00:06:33.560
Đoạn kết của riêng mình My own

00:06:35.312 --> 00:06:37.898
Điều chỉnh theo cách của tôi

00:06:40.286 --> 00:06:42.611
Với phong cách Style khác người

00:06:44.526 --> 00:06:47.046
Tôi sẽ cướp lấy trái tim em

00:06:49.233 --> 00:06:50.413
Ta-tarantino

00:07:11.537 --> 00:07:12.704
Ta-tarantino

00:07:16.102 --> 00:07:17.190
Ta-tarantino

00:07:20.518 --> 00:07:21.618
Ta-tarantino

00:07:25.038 --> 00:07:26.125
Ta-tarantino

00:07:47.439 --> 00:07:48.799
Sarah đăng xuất

00:07:49.592 --> 00:07:52.555
Cách thoát khẩn cấp từ tàu khu trục như sau…

00:07:52.899 --> 00:07:54.182
Thoát ra đi Sarah

00:08:41.771 --> 00:08:43.815
Đổ nước vào chiếc chum không đáy

00:08:43.815 --> 00:08:45.692
Tôi như rơi xuống đầm lầy sâu thẳm

00:08:45.818 --> 00:08:47.652
Tham vọng tiếp tục lớn dần lên

00:08:47.652 --> 00:08:49.597
Nuốt chửng hết mọi thứ của tôi

00:08:49.945 --> 00:08:51.448
Thời gian như hoàn toàn bị giam cầm

00:08:51.448 --> 00:08:53.491
Tựa như Zombie vẫn bước đi dù đã chết rồi

00:08:53.491 --> 00:08:55.599
Chôn vùi trong tiền tài và danh vọng Running fast

00:08:55.599 --> 00:08:57.370
Chẳng phân biệt được mình đang sống hay chỉ đang tồn tại nữa

00:08:57.395 --> 00:08:59.522
Dần mất trí All night

00:08:59.664 --> 00:09:01.374
Không đuổi theo là sẽ bị đuổi kịp

00:09:01.708 --> 00:09:02.876
Oh yeah (It's the Vuja De)

00:09:02.876 --> 00:09:06.046
Vòng quay chẳng dừng lại đâu Babe

00:09:06.046 --> 00:09:07.881
Lost and found

00:09:07.881 --> 00:09:09.799
Đánh mất nhiều như đang nắm chặt

00:09:10.436 --> 00:09:12.052
Mỗi ngày càng trở nên trống rỗng

00:09:12.052 --> 00:09:13.872
(Get ready for the show!)

00:09:14.286 --> 00:09:16.306
Chasin' up and down now

00:09:16.306 --> 00:09:18.433
Choáng váng và choáng váng Baby

00:09:18.433 --> 00:09:20.393
Không thể dừng lại được nữa

00:09:20.393 --> 00:09:22.509
Điệu nhảy lộn xộn này Dancing

00:09:22.771 --> 00:09:24.689
Mỗi khi lạc lối, đánh mất cả ước mơ

00:09:24.898 --> 00:09:26.566
Mỗi ngày đều mới lạ The Vuja De

00:09:26.566 --> 00:09:30.111
Bừng tỉnh từ cơn thôi miên Three two one

00:09:30.111 --> 00:09:31.279
Red sun!

00:09:32.238 --> 00:09:32.781
(Give it to me!)

00:09:32.781 --> 00:09:35.492
Dù đã biết nhưng vẫn bị lừa The Truman Show hey

00:09:36.854 --> 00:09:38.921
Chẳng có ai là người thắng cuộc Zero-sum game

00:09:38.921 --> 00:09:39.914
One (We bumpin' up)

00:09:39.914 --> 00:09:40.914
Two (We bump it up)

00:09:40.914 --> 00:09:41.918
Three (We jumpin' up)

00:09:41.918 --> 00:09:42.999
Four (No stoppin' us)

00:09:42.999 --> 00:09:45.919
Ta phải chạy nữa, chạy mãi

00:09:50.131 --> 00:09:52.258
Chasin' up and down now

00:09:52.258 --> 00:09:54.260
Choáng váng và choáng váng Baby

00:09:54.260 --> 00:09:56.304
Không thể dừng lại được nữa

00:09:56.304 --> 00:09:58.431
Điệu nhảy lộn xộn này Dancing

00:09:58.670 --> 00:10:00.564
Mỗi khi lạc lối, đánh mất cả ước mơ

00:10:00.809 --> 00:10:02.519
Mỗi ngày đều mới lạ The Vuja De

00:10:02.519 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) - 13:46-826-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ U KNOW - NEXUS.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ U KNOW - NEXUS.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ U KNOW - NEXUS.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ U KNOW - NEXUS.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!