Olivia Rodrigo - the cure Subtitles (vtt) [05:14-314-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Olivia Rodrigo | Song: the cure

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - the cure Subtitles (vtt) (05:14-314-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.475 --> 00:00:20.562
Bütün güzel kızlar sürekli aklımda

00:00:23.065 --> 00:00:27.402
Elimden geleni yaptım bence Ama
çıtayı hep yükseltiyorlar

00:00:28.946 --> 00:00:33.951
Bu kez panzehiri bulduğumu sandım

00:00:35.494 --> 00:00:40.791
Bu kez panzehiri bulduğumu sandım

00:00:43.085 --> 00:00:47.297
Odamda kötü düşüncelerle savaştığım
Tüm o gecelerde

00:00:49.800 --> 00:00:54.012
Öyle yalnız hissediyorum ki
Ay’da olsam da fark etmez

00:00:55.555 --> 00:01:00.644
Seninle panzehiri bulduğumu sandım

00:01:02.271 --> 00:01:07.317
Seninle panzehiri bulduğumu sandım

00:01:08.735 --> 00:01:12.239
Ama zehir dolu kafam

00:01:12.322 --> 00:01:15.575
Ve şüpheyle dolu kalbim

00:01:15.659 --> 00:01:18.912
Toksinler geziyor damarlarımda

00:01:18.996 --> 00:01:22.207
Çekip çıkarmak için Çok
uğraştın onları

00:01:22.291 --> 00:01:25.544
İlaç gibi geliyor bu

00:01:25.627 --> 00:01:28.547
Eminim faydası oluyordur bana

00:01:28.630 --> 00:01:34.344
Ama aşkının nasıl hissettirdiği
Önemli değil artık

00:01:34.428 --> 00:01:38.181
İlacım o olmayacak asla

00:01:41.101 --> 00:01:45.063
İlacım o olmayacak asla

00:01:49.776 --> 00:01:54.031
Çocuğun biriyle çıkarken Bir
oyun oynardım kafamda

00:01:56.450 --> 00:02:00.829
Yattığı kızları sayardım
Ağlayana dek

00:02:02.247 --> 00:02:07.127
Bu kez panzehiri bulduğumu sandım

00:02:08.879 --> 00:02:15.260
Bu kez panzehiri bulduğumu sandım

00:02:15.344 --> 00:02:17.179
Ama dağıldım

00:02:17.262 --> 00:02:18.847
(Dağıldım )

00:02:18.930 --> 00:02:20.599
Dağıldım

00:02:20.682 --> 00:02:22.225
(Dağıldım )

00:02:22.309 --> 00:02:23.935
Dağıldım

00:02:24.019 --> 00:02:25.562
(Dağıldım )

00:02:25.645 --> 00:02:27.230
Dağıldım

00:02:27.314 --> 00:02:28.940
Dağıldım

00:02:29.024 --> 00:02:32.277
Ve zehirle dolu kafam

00:02:32.361 --> 00:02:35.614
Ve şüpheyle dolu kalbim

00:02:35.697 --> 00:02:38.950
Toksinler geziyor damarlarımda

00:02:39.034 --> 00:02:42.245
Çekip çıkarmak için Çok
uğraştın onları

00:02:42.329 --> 00:02:45.624
İlaç gibi geliyor bu

00:02:45.707 --> 00:02:48.835
Eminim faydası oluyordur bana

00:02:48.919 --> 00:02:53.965
Ama aşkının nasıl hissettirdiği
Önemli değil artık

00:02:54.383 --> 00:02:58.220
İlacım o olmayacak asla

00:03:01.056 --> 00:03:04.810
İlacım o olmayacak asla

00:03:05.685 --> 00:03:08.021
Ohh

00:03:08.105 --> 00:03:10.524
Çünkü bebeğim, ben dağıldım

00:03:10.607 --> 00:03:12.234
(Dağıldım)

00:03:12.317 --> 00:03:13.860
Dağıldım

00:03:13.944 --> 00:03:15.529
(Dağ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Olivia Rodrigo - the cure Subtitles (vtt) - 05:14-314-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Olivia Rodrigo - the cure.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Olivia Rodrigo - the cure.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Olivia Rodrigo - the cure.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - the cure.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!