Romeo Santos - Amigo Subtitles (SRT) [03:49-229-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Romeo Santos | Song: Amigo

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Amigo Subtitles (SRT) (03:49-229-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,800 --> 00:00:06,000
Ey, the king is back

2
00:00:21,500 --> 00:00:27,200
No te imaginas el placer y honor
que es tenerte como amigo

3
00:00:28,000 --> 00:00:30,100
Cuántos años recorridos

4
00:00:30,600 --> 00:00:34,300
Yo soy tu hermano y un
soldado en devoción

5
00:00:36,000 --> 00:00:38,300
Los golpes de la vida son muy crueles

6
00:00:38,400 --> 00:00:44,400
Y a veces sale herido aquel
que no lo ha merecido

7
00:00:44,900 --> 00:00:47,700
Anoche fui testigo 'e una traición

8
00:00:49,800 --> 00:00:53,800
Vi a tu esposa con un hombre,
cariñosa (Jajaja)

9
00:00:53,900 --> 00:00:57,300
Los primos no se besan
en la boca (Jajaja)

10
00:00:57,400 --> 00:00:59,200
Lo que te ha hecho es un delito

11
00:00:59,300 --> 00:01:04,000
Y sus besos son malditos, falso amor

12
00:01:04,300 --> 00:01:07,600
La vi bien sospechosa cuando
entraba a un motel

13
00:01:07,700 --> 00:01:11,200
Con gafas y peluca, el
traje rojo de Chanel

14
00:01:11,300 --> 00:01:16,600
El que le diste pa' su aniversario,
la muy descarada

15
00:01:18,600 --> 00:01:21,800
En tu propio BM lo montó
y con él se fue

16
00:01:21,900 --> 00:01:25,300
Y le tiré dos fotos para
prueba que es infiel

17
00:01:25,400 --> 00:01:31,000
Mientras le das el cielo, ella con
otro se estruja en la cama

18
00:01:32,700 --> 00:01:34,700
Lo que te ha hecho es un delito

19
00:01:34,800 --> 00:01:39,400
Y sus besos son malditos, falso amor

20
00:01:40,100 --> 00:01:42,200
Gostoso

21
00:01:57,600 --> 00:02:01,800
Ay, amigo mío, no sea palomo

22
00:02:03,700 --> 00:02:05,300
(She gonna do it again)

23
00:02:08,900 --> 00:02:10,500
Es una bárbara

24
00:02:12,200 --> 00:02:15,300
Vi a tu esposa con un hombre,
cariñosa (Jajaja)

25
00:02:15,400 --> 00:02:18,800
Los primos no se besan
en la boca (Jajaja)

26
00:02:18,900 --> 00:02:21,300
Lo que te ha hecho es un delito

27
00:02:21,400 --> 00:02:25,900
Y sus besos son malditos, falso amor

28
00:02:26,200 --> 00:02:29,300
La vi bien sospechosa cuando
entraba a un motel

29
00:02:29,400 --> 00:02:32,900
Con gafas y peluca, el
traje rojo de Chanel

30
00:02:33,000 --> 00:02:38,400
El que le diste pa' su aniversario,
la muy descarada

31
00:02:40,400 --> 00:02:43,600
En tu propio BM lo montó
y con él se fue

32
00:02:43,700 --> 00:02:47,200
Y le tiré dos fot...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Romeo Santos - Amigo Subtitles (SRT) - 03:49-229-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Romeo Santos - Amigo.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Romeo Santos - Amigo.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Romeo Santos - Amigo.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Romeo Santos - Amigo.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!