The Neighbourhood - Hula Girl Subtitles (SRT) [05:10-310-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Neighbourhood | Song: Hula Girl

CAPTCHA: captcha

The Neighbourhood - Hula Girl Subtitles (SRT) (05:10-310-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:53,500 --> 00:00:56,400
Saw you dancin' on my dash

2
00:00:56,500 --> 00:01:04,700
Last memory that I have (Oh, yeah)

3
00:01:05,400 --> 00:01:07,900
Reachin' for you, a light flashed

4
00:01:08,000 --> 00:01:15,200
That must've been when I crashed (Oh)

5
00:01:16,900 --> 00:01:19,500
Like an angel from above

6
00:01:19,600 --> 00:01:28,200
You saved me, I owe you one, oh, oh

7
00:01:28,300 --> 00:01:31,200
I was going down a road

8
00:01:31,300 --> 00:01:37,300
Nobody ever makes it home, no

9
00:01:38,200 --> 00:01:40,300
And all my

10
00:01:40,700 --> 00:01:46,300
All my dreams, all my hopes

11
00:01:46,400 --> 00:01:51,950
Out the window (Oh, yeah)

12
00:01:52,000 --> 00:01:57,600
All my dreams, all my hopes

13
00:01:57,700 --> 00:02:01,300
Out the window

14
00:02:02,400 --> 00:02:05,100
Dashboard hula girl, honey

15
00:02:05,200 --> 00:02:08,300
Come and treat me like
a crash-test dummy

16
00:02:28,500 --> 00:02:31,300
Dashboard hula girl, honey

17
00:02:31,400 --> 00:02:34,300
Come and treat me like
a crash-test dummy

18
00:02:35,100 --> 00:02:38,000
Going out the window

19
00:02:40,300 --> 00:02:43,600
Generation in a hole

20
00:02:43,700 --> 00:02:52,100
Who's reachin'? Who's
letting go? Oh (Oh)

21
00:02:52,600 --> 00:02:55,000
I don't blame you, no, I don't

22
00:02:55,100 --> 00:03:01,400
'Bout time that I told you so, oh

23
00:03:01,700 --> 00:03:04,550
And now I'm seeing

24
00:03:04,600 --> 00:03:10,200
All my dreams, all my hopes

25
00:03:10,300 --> 00:03:15,300
Out the window (Oh, yeah)

26
00:03:16,100 --> 00:03:21,600
All my dreams, all my hopes

27
00:03:21,700 --> 00:03:25,400
Out the window

28
00:03:26,300 --> 00:03:29,200
Dashboard hula girl, honey

29
00:03:29,300 --> 00:03:32,000
Come and treat me like
a crash-test dummy

30
00:03:32,100 --> 00:03:37,900
Going out the window (Out the
window, out the window)

31
00:03:38,000 --> 00:03:40,600
Dashboard hula girl, honey

32
00:03:40,700 --> 00:03:43,400
Come and treat me like
a crash-test dummy

33
00:03:43,500 --> 00:03:47,800
Going out the window

34
00:03:49,700 --> 00:03:52,200
Dashboard hula girl

35
00:03:52,300 --> 00:03:55,200
Come on and turn my world

3...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Neighbourhood - Hula Girl Subtitles (SRT) - 05:10-310-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!