My Chemical Romance - Dead! Subtitles (vtt) [03:15-195-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: My Chemical Romance | Song: Dead!

CAPTCHA: captcha

My Chemical Romance - Dead! Subtitles (vtt) (03:15-195-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.100 --> 00:00:05.000
Yeah!

00:00:14.600 --> 00:00:16.500
And if your heart stops beating

00:00:16.600 --> 00:00:18.500
I'll be here wondering

00:00:18.600 --> 00:00:22.000
Did you get what you deserve?

00:00:22.500 --> 00:00:24.000
The ending of your life

00:00:24.100 --> 00:00:26.200
And if you get to heaven

00:00:26.300 --> 00:00:28.400
I'll be here waiting, babe

00:00:28.500 --> 00:00:31.800
Did you get what you deserve?

00:00:31.900 --> 00:00:34.800
The end, and if your life won't wait

00:00:34.900 --> 00:00:38.000
Then your heart can't take this

00:00:38.100 --> 00:00:42.600
Have you heard the news
that you're dead?

00:00:42.700 --> 00:00:45.400
No one ever had much nice to say, I

00:00:45.500 --> 00:00:47.100
Think they never liked you anyway

00:00:47.200 --> 00:00:52.300
Oh, take me from the hospital bed

00:00:52.400 --> 00:00:55.000
Wouldn't it be grand? It ain't
exactly what you planned

00:00:55.100 --> 00:00:58.600
And wouldn't it be great
if we were dead?

00:00:59.500 --> 00:01:00.700
Oh, dead

00:01:02.700 --> 00:01:04.800
Tongue-tied and oh so squeamish

00:01:04.900 --> 00:01:06.900
You never fell in love

00:01:07.000 --> 00:01:10.400
Did you get what you deserve?

00:01:10.800 --> 00:01:12.200
The ending of your life

00:01:12.300 --> 00:01:14.600
And if you get to heaven

00:01:14.700 --> 00:01:16.400
I'll be here waiting, babe

00:01:16.500 --> 00:01:20.100
Did you get what you deserve?

00:01:20.200 --> 00:01:23.700
The end, and if your life won't wait

00:01:23.800 --> 00:01:26.100
Then your heart can't take this

00:01:26.200 --> 00:01:30.900
Have you heard the news
that you're dead?

00:01:31.000 --> 00:01:33.600
No one ever had much nice to say, I

00:01:33.700 --> 00:01:35.700
Think they never liked you anyway

00:01:35.800 --> 00:01:40.700
Oh, take me from the hospital bed

00:01:40.800 --> 00:01:43.200
Wouldn't it be grand to take
a pistol by the hand?

00:01:43.300 --> 00:01:46.300
And wouldn't it be great
if we were dead?

00:01:46.400 --> 00:01:48.600
And in my honest observation

00:01:48.700 --> 00:01:51.300
During this operation

00:01:51.400 --> 00:01:56.000
Found a complication in
your heart, so long

00:01:56.100 --> 00:01:59.100
'Cause now you've got (now you've got)

00:01:59.200 --> 00:02:01.900
Maybe just two weeks to live

00:02:02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

My Chemical Romance - Dead! Subtitles (vtt) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ My Chemical Romance - Dead!.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ My Chemical Romance - Dead!.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ My Chemical Romance - Dead!.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ My Chemical Romance - Dead!.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!