BLOK3 - Mosmor Perde Subtitles (SRT) [02:42-162-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: BLOK3 | Song: Mosmor Perde

CAPTCHA: captcha

BLOK3 - Mosmor Perde Subtitles (SRT) (02:42-162-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,200 --> 00:00:14,600
Biz sen'le sevgiliyiz

2
00:00:15,300 --> 00:00:18,300
Sen de ki "Bu perde mor"

3
00:00:18,700 --> 00:00:21,000
Ben diyorum ki "Ulan, mosmor perde"

4
00:00:21,800 --> 00:00:23,550
(Artık işine bak bence)

5
00:00:23,600 --> 00:00:26,300
(Sana siyah artık mosmor perde)

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,700
(Bu çocuk gözünü açtı, güzelim)

7
00:00:28,800 --> 00:00:31,800
(Dünyaları önüme sersen de)

8
00:00:32,100 --> 00:00:33,800
Artık işine bak bence

9
00:00:33,900 --> 00:00:36,700
Sana siyah artık mosmor perde

10
00:00:37,000 --> 00:00:38,800
Bu çocuk gözünü açtı, güzelim

11
00:00:38,900 --> 00:00:41,800
Dünyaları önüme sersen de

12
00:00:41,900 --> 00:00:44,300
Bi' anlamı yok, bi' anlamı yok

13
00:00:44,400 --> 00:00:46,700
Bi' anlamı yok, keyifteyim

14
00:00:46,800 --> 00:00:49,200
Bi' anlamı yok, bi' anlamı yok

15
00:00:49,300 --> 00:00:52,000
Bi' anlamın yok, diy'im dedim

16
00:00:52,100 --> 00:00:54,400
Artık işine bak bence

17
00:00:54,500 --> 00:00:57,400
Sana siyah artık mosmor perde

18
00:00:57,500 --> 00:00:59,500
Bu çocuk gözünü açtı, güzelim

19
00:00:59,600 --> 00:01:02,350
Dünyaları önüme sersen dе

20
00:01:02,400 --> 00:01:05,000
(Bi' anlamı yok, bi' anlamı yok)

21
00:01:05,100 --> 00:01:07,500
(Bi' anlamı yok, keyifteyim)

22
00:01:07,600 --> 00:01:09,900
(Bi' anlamı yok, bi' anlamı yok)

23
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
(Bi' anlamın yok, diy'im dedim)

24
00:01:12,100 --> 00:01:14,500
Gеne durduk yere gözlerin
falan da dolmasın

25
00:01:14,600 --> 00:01:16,900
Yolun açık olsun, yeter
ki benimle olmasın

26
00:01:17,000 --> 00:01:19,500
Benim yaşattıklarımı sana
kimse yaşatamaz

27
00:01:19,600 --> 00:01:22,500
Sende farkındasın, bu
yüzden bu durumdasın

28
00:01:22,600 --> 00:01:25,400
Her gün partideyim, or'da,
bur'da fink atıyorum

29
00:01:25,500 --> 00:01:27,900
Sağda solda beni soruyo'sun,
hep duyuyorum

30
00:01:28,000 --> 00:01:30,400
Önceden ben kurardım, şimdiyse
seni kuruyorum

31
00:01:30,500 --> 00:01:33,100
Bensiz hayatında başarılar diliyorum

32
00:01:33,200 --> 00:01:37,100
Geçti artık o iş, bana baksana
bi', hâlim hatrım müthiş

33
00:01:37,200 --> 00:01:39,600
Güzelim, bu da senden son vazgeçiş

34
00:01:39,700 --> 00:01:42,800
Bu şarkıda bana yakışan bir bitiş

35
00:01:42,900 --> 00:01:47,500
(Geçti artık o iş, bana baksana
bi', hâlim hatrım müthiş)

36
00:01:47,600 --> 00:01:50,000
(Güzelim, bu da senden son vazgeçiş)

37
00:01:50,100 --> 00:01:52,400
(Bu şarkıda bana yakışan bir bitiş)

38
00:01:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

BLOK3 - Mosmor Perde Subtitles (SRT) - 02:42-162-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ BLOK3 - Mosmor Perde.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ BLOK3 - Mosmor Perde.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ BLOK3 - Mosmor Perde.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ BLOK3 - Mosmor Perde.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!