Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (SRT) [04:58-298-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Celine Dion | Song: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (SRT) (04:58-298-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:16,780 --> 00:00:21,680
Daha önce hiç böyle sevmediğimi
biliyorum

1
00:00:23,320 --> 00:00:28,600
Ve başka hiç kimse beni
daha fazla sevmedi

2
00:00:29,780 --> 00:00:32,980
Seninle güldüm ve ağladım

3
00:00:33,020 --> 00:00:35,940
Yaşadım ve öldüm

4
00:00:36,660 --> 00:00:42,180
Seninle olmak için neler vermezdim

5
00:00:43,020 --> 00:00:48,240
Biliyorum, devam etmek
için seni unutmalıyım

6
00:00:49,440 --> 00:00:54,900
Gözyaşlarımı daha fazla tutamam

7
00:00:55,940 --> 00:00:58,700
Hayatın, aynı olmayacak
olmasına rağmen

8
00:00:59,200 --> 00:01:02,120
Suçu üstlenmeliyim

9
00:01:02,440 --> 00:01:07,180
Gitmene izin vermek için ihtiyaç
duyduğum o gücü bulmalıyım

10
00:01:08,300 --> 00:01:11,200
Sadece git

11
00:01:11,300 --> 00:01:14,220
Sadece elveda de

12
00:01:14,720 --> 00:01:20,620
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

13
00:01:21,900 --> 00:01:25,180
Parçalanmamalıyım

14
00:01:25,440 --> 00:01:27,960
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

15
00:01:28,800 --> 00:01:33,600
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

16
00:01:33,940 --> 00:01:37,300
Hadi git

17
00:01:37,740 --> 00:01:40,040
Ve kapıyı kapat

18
00:01:40,660 --> 00:01:46,580
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin ver

19
00:01:47,960 --> 00:01:51,160
Ve asla, asla anlayamayacağım

20
00:01:51,460 --> 00:01:53,880
Gitmene nasıl izin verdiğimi

21
00:01:54,620 --> 00:01:57,220
Ama söylenecek hiçbir şey kalmadı

22
00:01:57,380 --> 00:02:00,920
Sadece git

23
00:02:14,220 --> 00:02:20,460
Pişman olacağım bir ‘an’
bile olmayacak

24
00:02:20,960 --> 00:02:26,160
Tanıştığımız günden beri seni sevdim

25
00:02:27,380 --> 00:02:30,200
Sana verdiğim tüm o sevgi adına

26
00:02:30,540 --> 00:02:33,540
Ve yaşadığımız tüm o sevgi adına

27
00:02:33,920 --> 00:02:39,080
Biliyorum, söylemek için o
gücü (içimde) bulmalıyım

28
00:02:39,620 --> 00:02:42,420
Sadece git

29
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
Sadece elveda de

30
00:02:46,000 --> 00:02:52,440
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

31
00:02:53,240 --> 00:02:56,440
Parçalanmamalıyım

32
00:02:56,800 --> 00:02:59,840
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

33
00:03:00,320 --> 00:03:05,240
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

34
00:03:05,500 --> 00:03:08,780
Hadi git

35
00:03:09,440 --> 00:03:12,000
Ve kapıyı kapat

36
00:03:12,140 --> 00:03:18,300
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin ver

37
00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (SRT) - 04:58-298-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!