Wayv - FREQUENCY Subtitles (vtt) [02:52-172-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Wayv | Song: FREQUENCY

CAPTCHA: captcha

Wayv - FREQUENCY Subtitles (vtt) (02:52-172-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.214 --> 00:00:09.214
Get up on my frequency

00:00:09.648 --> 00:00:11.280
Get up on my frequency

00:00:11.330 --> 00:00:13.471
We get it started

00:00:13.521 --> 00:00:15.797
지금 설정해 Target

00:00:15.847 --> 00:00:18.142
여기 새롭게 Time set

00:00:18.192 --> 00:00:19.523
더 높이 Picking up stuff

00:00:19.573 --> 00:00:21.215
계속 이대로 따라가

00:00:21.265 --> 00:00:23.444
Radio radio radio radio wave

00:00:23.494 --> 00:00:25.797
스며들어 조금씩 네 안에 넘치게

00:00:25.797 --> 00:00:27.252
느껴 발끝까지

00:00:27.302 --> 00:00:28.297
맞춰 빈틈 없이

00:00:28.347 --> 00:00:29.546
Racking it racking it up,

00:00:29.596 --> 00:00:30.861
I never see it slowing down

00:00:30.911 --> 00:00:32.339
내게로 Sync

00:00:32.389 --> 00:00:35.001
Why don't you dial in

00:00:35.051 --> 00:00:37.804
뭘 망설여 Ring my

00:00:37.804 --> 00:00:39.546
Phone phone phone phone

00:00:39.596 --> 00:00:40.096
Plululululu

00:00:40.432 --> 00:00:42.407
Wip wop get up on my frequency

00:00:42.457 --> 00:00:44.678
파고 들어 네 안으로 Hackin' in

00:00:44.728 --> 00:00:47.093
Step up 뛰어넘어 A to Z

00:00:47.143 --> 00:00:48.384
Get on my level

00:00:48.434 --> 00:00:50.039
Get get on my level yeah

00:00:50.039 --> 00:00:52.216
Ooooh 겹쳐진 Signal

00:00:52.266 --> 00:00:54.604
Ehhhh 너와 나의 Middle

00:00:54.654 --> 00:00:57.566
Wip wop get up on my frequency ya

00:00:57.566 --> 00:00:59.619
데려가 널 New dimension

00:00:59.669 --> 00:01:00.631
We make it pop off

00:01:00.681 --> 00:01:01.635
한계는 Knock off

00:01:01.685 --> 00:01:03.469
방향이 어딘지 잘 알고 있어

00:01:03.519 --> 00:01:04.460
Then we're going straight

00:01:04.510 --> 00:01:05.423
That doesn't scare me

00:01:05.473 --> 00:01:06.569
믿고 날 따라 와

00:01:06.619 --> 00:01:07.431
Hehehehe

00:01:07.481 --> 00:01:09.185
Melting them glaciers,
put it on preheat

00:01:09.235 --> 00:01:11.718
태워 다 미친 듯이 뜨겁게 (What what)

00:01:11.768 --> 00:01:14.314
I bump the hertz until it isn't
safe (What what aye)

00:01:14.364 --> 00:01:16.054
I'mma make it echo 바로 너의 맘속에

00:01:16.104 --> 00:01:18.661
눈에 보이지 않아도 들리는 Decibel

00:01:18.661 --> 00:01:20.418
내게로 Sync

00:01:20.468 --> 00:01:23.032
Why don't you dial in

00:01:23.082 --> 00:01:25.896
단 한 번의 Ring my

00:01:25.946 --> 00:01:27.793
Phone phone phone phone

00:01:29.165 --> 00:01:29.665
Plululululu

00:01:30.000 --> 00:01:32.072
Wip wop get up on my frequency

00:01:32.122 --> 00:01:34.285
파고 들어 네 안으로 Hackin' in

00:01:34.335 --> 00:01:36.709
Step up 뛰어넘어 A to Z

00:01:36.759 --> 00:01:37.885
Get on my level

00:01:37.935 --> 00:01:39.577
Get get on my level yeah

00:01:39.577 --> 00:01:41.701
Ooooh 겹쳐진 Signal

00:01:41.751 --> 00:01:44.156
Ehhhh 너와 나의 Middle

00:01:44.206 --> 00:01:47.154
Wip wop get up on my frequency ya

00:01:4...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Wayv - FREQUENCY Subtitles (vtt) - 02:52-172-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!