Wayv - FREQUENCY Altyazı (vtt) [02:52-172-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wayv | Parça: FREQUENCY

CAPTCHA: captcha

Wayv - FREQUENCY Altyazı (vtt) (02:52-172-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.214 --> 00:00:09.214
Get up on my frequency

00:00:09.648 --> 00:00:11.280
Get up on my frequency

00:00:11.330 --> 00:00:13.471
We get it started

00:00:13.521 --> 00:00:15.797
지금 설정해 Target

00:00:15.847 --> 00:00:18.142
여기 새롭게 Time set

00:00:18.192 --> 00:00:19.523
더 높이 Picking up stuff

00:00:19.573 --> 00:00:21.215
계속 이대로 따라가

00:00:21.265 --> 00:00:23.444
Radio radio radio radio wave

00:00:23.494 --> 00:00:25.797
스며들어 조금씩 네 안에 넘치게

00:00:25.797 --> 00:00:27.252
느껴 발끝까지

00:00:27.302 --> 00:00:28.297
맞춰 빈틈 없이

00:00:28.347 --> 00:00:29.546
Racking it racking it up,

00:00:29.596 --> 00:00:30.861
I never see it slowing down

00:00:30.911 --> 00:00:32.339
내게로 Sync

00:00:32.389 --> 00:00:35.001
Why don't you dial in

00:00:35.051 --> 00:00:37.804
뭘 망설여 Ring my

00:00:37.804 --> 00:00:39.546
Phone phone phone phone

00:00:39.596 --> 00:00:40.096
Plululululu

00:00:40.432 --> 00:00:42.407
Wip wop get up on my frequency

00:00:42.457 --> 00:00:44.678
파고 들어 네 안으로 Hackin' in

00:00:44.728 --> 00:00:47.093
Step up 뛰어넘어 A to Z

00:00:47.143 --> 00:00:48.384
Get on my level

00:00:48.434 --> 00:00:50.039
Get get on my level yeah

00:00:50.039 --> 00:00:52.216
Ooooh 겹쳐진 Signal

00:00:52.266 --> 00:00:54.604
Ehhhh 너와 나의 Middle

00:00:54.654 --> 00:00:57.566
Wip wop get up on my frequency ya

00:00:57.566 --> 00:00:59.619
데려가 널 New dimension

00:00:59.669 --> 00:01:00.631
We make it pop off

00:01:00.681 --> 00:01:01.635
한계는 Knock off

00:01:01.685 --> 00:01:03.469
방향이 어딘지 잘 알고 있어

00:01:03.519 --> 00:01:04.460
Then we're going straight

00:01:04.510 --> 00:01:05.423
That doesn't scare me

00:01:05.473 --> 00:01:06.569
믿고 날 따라 와

00:01:06.619 --> 00:01:07.431
Hehehehe

00:01:07.481 --> 00:01:09.185
Melting them glaciers,
put it on preheat

00:01:09.235 --> 00:01:11.718
태워 다 미친 듯이 뜨겁게 (What what)

00:01:11.768 --> 00:01:14.314
I bump the hertz until it isn't
safe (What what aye)

00:01:14.364 --> 00:01:16.054
I'mma make it echo 바로 너의 맘속에

00:01:16.104 --> 00:01:18.661
눈에 보이지 않아도 들리는 Decibel

00:01:18.661 --> 00:01:20.418
내게로 Sync

00:01:20.468 --> 00:01:23.032
Why don't you dial in

00:01:23.082 --> 00:01:25.896
단 한 번의 Ring my

00:01:25.946 --> 00:01:27.793
Phone phone phone phone

00:01:29.165 --> 00:01:29.665
Plululululu

00:01:30.000 --> 00:01:32.072
Wip wop get up on my frequency

00:01:32.122 --> 00:01:34.285
파고 들어 네 안으로 Hackin' in

00:01:34.335 --> 00:01:36.709
Step up 뛰어넘어 A to Z

00:01:36.759 --> 00:01:37.885
Get on my level

00:01:37.935 --> 00:01:39.577
Get get on my level yeah

00:01:39.577 --> 00:01:41.701
Ooooh 겹쳐진 Signal

00:01:41.751 --> 00:01:44.156
Ehhhh 너와 나의 Middle

00:01:44.206 --> 00:01:47.154
Wip wop get up on my frequency ya

00:01:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wayv - FREQUENCY Altyazı (vtt) - 02:52-172-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wayv - FREQUENCY.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!