U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) [13:46-826-0-zh-Hant]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: U KNOW | Song: NEXUS

CAPTCHA: captcha

U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) (13:46-826-0-zh-Hant) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:02,973 --> 00:00:05,589
您好 人類 早安

2
00:00:05,913 --> 00:00:07,947
今天 NEXUS 的天氣是晴朗無雲

3
00:00:08,240 --> 00:00:09,801
氣溫約為22度

4
00:00:09,801 --> 00:00:13,745
預計會從東北邊吹來讓人心情舒爽的微風

5
00:00:13,985 --> 00:00:16,751
無論去哪 都祝您今天一切順心

6
00:00:21,991 --> 00:00:25,005
(So um.. I'll find you)

7
00:00:41,875 --> 00:00:45,265
You 將自己關在

8
00:00:45,412 --> 00:00:48,519
Life 壓抑的每一天

9
00:00:48,799 --> 00:00:51,592
I guess you heard me guess you heard me

10
00:00:51,784 --> 00:00:55,264
隨便說什麼都好 快現出你的身影

11
00:00:55,625 --> 00:00:57,349
盯著鏡子裡的我

12
00:00:57,349 --> 00:00:58,985
其中被遮掩的我

13
00:00:59,226 --> 00:01:00,852
是我夢想中的我

14
00:01:00,952 --> 00:01:02,045
現在張開雙眼

15
00:01:02,265 --> 00:01:03,855
Run away tonight

16
00:01:05,727 --> 00:01:07,461
Run away tonight

17
00:01:08,246 --> 00:01:10,070
必須將你喚醒

18
00:01:17,953 --> 00:01:21,540
You could be the number one one one one one

19
00:01:21,540 --> 00:01:25,085
從虛無的幻想中 Run run run run run

20
00:01:25,085 --> 00:01:30,862
不是別人而是 Only my only oh

21
00:01:31,296 --> 00:01:33,176
只有我才是我唯一的 Wannabe

22
00:01:33,176 --> 00:01:35,577
Oh you (One one one)

23
00:01:36,148 --> 00:01:39,016
I can believe (Run run run)

24
00:01:39,016 --> 00:01:42,936
Oh (One one one)

25
00:01:43,281 --> 00:01:46,068
Wannabe (Run, run, run)

26
00:01:46,068 --> 00:01:48,528
只有我是 Wannabe

27
00:01:51,069 --> 00:01:53,030
Sarah 登出

28
00:02:09,494 --> 00:02:11,423
Noah 心情如何?

29
00:02:18,300 --> 00:02:19,933
越更新越滿意了

30
00:02:24,478 --> 00:02:27,773
繼續這樣客製化會產生問題的

31
00:02:37,141 --> 00:02:39,021
太OP的角色不好玩

32
00:02:40,786 --> 00:02:42,162
你說話像真人一樣

33
00:02:47,568 --> 00:02:50,694
AI 能學習認知人類情感的技術

34
00:02:50,962 --> 00:02:53,799
但無法像人類一樣做出直覺性判斷

35
00:03:12,815 --> 00:03:14,152
這些都是偏見

36
00:03:16,721 --> 00:03:18,615
必須拋下所有人類的習慣

37
00:03:20,161 --> 00:03:21,528
Noah 是人類沒錯

38
00:03:34,942 --> 00:03:37,875
靜靜地 Okay 從僵硬的肩膀開始放鬆吧

39
00:03:39,242 --> 00:03:42,322
自然地將你交給氣氛的變化

40
00:03:43,724 --> 00:03:47,853
Hey! Just relax 現在開始專注 Baby

41
00:03:47,853 --> 00:03:50,814
就像逝去的夢 此刻將不會再回來

42
00:04:12,586 --> 00:04:13,962
反覆就像是地獄

43
00:04:19,543 --> 00:04:21,283
雖然在現實中什麼都不是

44
00:04:21,623 --> 00:04:23,972
但在 NEXUS 沒有不可能

45
00:04:47,872 --> 00:04:52,417
耀眼的 Highlight 燈光背後再次

46
00:04:52,619 --> 00:04:56,164
I wanna turn on the light turn on the spotlight

47
00:05:04,800 --> 00:05:07,641
確認敵軍位置後潛入武器控制室

48
00:05:07,960 --> 00:05:09,935
拆除魚雷之後遊戲結束

49
00:05:11,269 --> 00:05:12,521
確定這是難易度B嗎?

50
00:05:14,248 --> 00:05:15,387
怎麼感覺馬上就會結束

51
00:05:16,155 --> 00:05:17,827
所有地圖都有捷徑

52
00:05:18,255 --> 00:05:21,279
不是說作戰中最重要的是情報收集和分析?

53
00:05:21,404 --> 00:05:22,781
下次要改改地圖了

54
00:05:24,548 --> 00:05:25,742
味道也不太對

55
00:05:39,167 --> 00:05:39,827
槍放下!

56
00:05:47,606 --> 00:05:48,667
Sarah pause

57
00:05:50,892 --> 00:05:51,768
外送到囉

58
00:05:55,355 --> 00:05:55,981


59
00:05:59,375 --> 00:06:00,277
披薩來了

60
00:06:04,505 --> 00:06:05,282
Start

61
00:06:14,518 --> 00:06:18,725
用傲慢的態度注視我時

62
00:06:19,379 --> 00:06:23,152
想象著要摧毀掉 就感到刺激

63
00:06:23,341 --> 00:06:27,888
危機中的 Chemistry 大膽的 Act

64
00:06:28,181 --> 00:06:29,890
確實很專業

65
00:06:31,308 --> 00:06:33,560
結局是 My own

66
00:06:35,312 --> 00:06:37,898
按照我的方式來

67
00:06:40,286 --> 00:06:42,611
用與眾不同的 Style

68
00:06:44,526 --> 00:06:47,046
我將擁有你全部的心

69
00:06:49,233 --> 00:06:50,413
Ta-tarantino

70
00:07:11,537 --> 00:07:12,704
Ta-tarantino

71
00:07:16,102 --> 00:07:17,190
Ta-tarantino

72
00:07:20,518 --> 00:07:21,618
Ta-tarantino

73
00:07:25,038 --> 00:07:26,125
Ta-tarantino

74
00:07:47,439 --> 00:07:48,799
Sarah 登出

75
00:07:49,592 --> 00:07:52,555
從驅逐艦緊急逃離的方法如下所…

76
00:07:52,899 --> 00:07:54,182
我叫你登出 Sarah

77
00:08:41,771 --> 00:08:43,815
填不滿的無底洞

78
00:08:43,815 --> 00:08:45,692
我彷彿深陷泥淖

79
00:08:45,818 --> 00:08:47,652
欲望又在膨脹

80
00:08:47,652 --> 00:08:49,597
吞下我的全部

81
00:08:49,945 --> 00:08:51,448
時間全被拿來抵押

82
00:08:51,448 --> 00:08:53,491
就像拖著死亡身軀前行的 Zombie

83
00:08:53,491 --> 00:08:55,599
被金錢和名譽埋沒只能 Running fast

84
00:08:55,599 --> 00:08:57,370
分不清究竟是活著還是勉強活著

85
00:08:57,395 --> 00:08:59,522
慢慢瘋掉 All night

86
00:08:59,664 --> 00:09:01,374
不追上就等著被追

87
00:09:01,708 --> 00:09:02,876
Oh yeah (It's the Vuja De)

88
00:09:02,876 --> 00:09:06,046
滾輪不會停下來 Babe

89
00:09:06,046 --> 00:09:07,881
Lost and found

90
00:09:07,881 --> 00:09:09,799
握得越緊 就越失去

91
00:09:10,436 --> 00:09:12,052
一天比一天空虛

92
00:09:12,052 --> 00:09:13,872
(Get ready for the show!)

93
00:09:14,286 --> 00:09:16,306
Chasin' up and down now

94
00:09:16,306 --> 00:09:18,433
好暈 好暈 Baby

95
00:09:18,433 --> 00:09:20,393
停不下來

96
00:09:20,393 --> 00:09:22,509
這混亂的 Dancing

97
00:09:22,771 --> 00:09:24,689
失去夢想迷茫的時候

98
00:09:24,898 --> 00:09:26,566
陌生的每天 The Vuja De

99
00:09:26,566 --> 00:09:30,111
從催眠中甦醒 Three two one

100
00:09:30,111 --> 00:09:31,279
Red sun!

101
00:09:32,238 --> 00:09:32,781
(Give it to me!)

102
00:09:32,781 --> 00:09:35,492
明明知道還故意被騙 The Trueman Show hey

103
00:09:36,854 --> 00:09:38,921
沒有所謂贏家的 Zero-sum game

104
00:09:38,921 --> 00:09:39,914
One (We bumpin' up)

105
00:09:39,914 --> 00:09:40,914
Two (We bump it up)

106
00:09:40,914 --> 00:09:41,918
Three (We jumpin' up)

107
00:09:41,918 --> 00:09:42,999
Four (No stoppin' us)

108
00:09:42,999 --> 00:09:45,919
跑吧 繼續努力奔跑

109
00:09:50,131 --> 00:09:52,258
Chasin' up and down now

110
00:09:52,258 --> 00:09:54,260
好暈 好暈 Baby

111
00:09:54,260 --> 00:09:56,304
停不下來

112
00:09:56,304 --> 00:09:58,431
這混亂的 Dancing

113
00:09:58,670 --> 00:10:00,564
失去夢想迷茫的時候

114...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

U KNOW - NEXUS Subtitles (SRT) - 13:46-826-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.srt Subtitles (.SRT)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!