The Rolling Stones - Criss Cross Subtitles (SRT) [04:49-289-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Rolling Stones | Song: Criss Cross

CAPTCHA: captcha

The Rolling Stones - Criss Cross Subtitles (SRT) (04:49-289-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:31,708 --> 00:00:36,708
Baby

1
00:00:37,750 --> 00:00:38,991
Ooh

2
00:00:39,041 --> 00:00:44,000
Baby

3
00:00:46,041 --> 00:00:49,575
Save me

4
00:00:49,625 --> 00:00:52,825
Save me

5
00:00:52,875 --> 00:00:54,908
Yeah, here come a woman

6
00:00:54,958 --> 00:00:59,875
Givin' me a criss cross mind

7
00:01:00,541 --> 00:01:04,158
Save me

8
00:01:04,208 --> 00:01:07,783
Save me, oh

9
00:01:07,833 --> 00:01:09,533
Yeah, here come a woman

10
00:01:09,583 --> 00:01:13,575
Giving me a criss cross mind

11
00:01:16,625 --> 00:01:21,583
Oh, I got a lotta
knots in my hair

12
00:01:22,833 --> 00:01:27,750
Oh, I can't seem
to straighten out

13
00:01:31,250 --> 00:01:36,208
Ah, I think I need a
blood transfusion

14
00:01:37,166 --> 00:01:38,658
Yeah, here come a lady

15
00:01:38,708 --> 00:01:43,666
Giving me a criss cross mind

16
00:01:44,625 --> 00:01:49,541
Darling

17
00:01:51,958 --> 00:01:55,283
Darling

18
00:01:55,333 --> 00:01:58,950
Oh, save me

19
00:01:59,000 --> 00:02:02,491
Touch me

20
00:02:02,541 --> 00:02:05,991
Kiss me

21
00:02:06,041 --> 00:02:09,699
Lip to lip

22
00:02:09,749 --> 00:02:13,325
Fingertip

23
00:02:13,375 --> 00:02:16,783
Tip to tip

24
00:02:16,833 --> 00:02:20,450
Skin to skin

25
00:02:20,500 --> 00:02:24,325
Skin to skin

26
00:02:24,375 --> 00:02:28,950
Tongue to tongue

27
00:02:29,000 --> 00:02:31,325
Touch me, baby

28
00:02:31,375 --> 00:02:35,158
Thigh to thigh

29
00:02:35,208 --> 00:02:38,908
Tooth to tooth

30
00:02:38,958 --> 00:02:42,791
Back to back, back to front,
hip to hip, toe to toe

31
00:02:42,791 --> 00:02:45,033
Touch me, baby

32
00:02:45,083 --> 00:02:49,791
Yeah

33
00:02:49,791 --> 00:02:51,408
Yeah, here come a lady

34
00:02:51,458 --> 00:02:56,416
Giving' me a
criss cross mind

35
00:02:58,375 --> 00:03:03,250
Yeah, mama walkin'
around in the rain

36
00:03:05,541 --> 00:03:10,500
Yeah, she want
you every night

37
00:03:12,916 --> 00:03:17,875
And think I need a
blood transfusion

38
00:03:18,833 --> 00:03:20,158
Yeah here come a woman

39
00:03:20,208 --> 00:03:25,166
Givin' me a criss cross mind

40
00:03:26,083 --> 00:03:29,450
Darling, oh

41
00:03:29,500 --> 00:03:33,158
Save me

42
00:03...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Rolling Stones - Criss Cross Subtitles (SRT) - 04:49-289-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Rolling Stones - Criss Cross.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Rolling Stones - Criss Cross.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Rolling Stones - Criss Cross.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Rolling Stones - Criss Cross.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!