5 Seconds of Summer - Teeth Subtitles (SRT) [03:38-218-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: 5 Seconds of Summer | Song: Teeth

CAPTCHA: captcha

5 Seconds of Summer - Teeth Subtitles (SRT) (03:38-218-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:16,934 --> 00:00:19,603
Algunos días eres lo
único que conozco

2
00:00:20,354 --> 00:00:23,849
La única llama cuando las
noches se van enfriando

3
00:00:23,899 --> 00:00:30,772
No puedo apartar la vista, no puedo
apartar la vista, te ruego que

4
00:00:30,822 --> 00:00:33,492
A veces eres un
extraña en mi cama

5
00:00:34,243 --> 00:00:37,613
No sé si me amas o me
quieres ver muerto

6
00:00:37,663 --> 00:00:44,620
Me apartas, me apartas, luego
me pides que me quede

7
00:00:44,670 --> 00:00:48,006
Me llamas por la mañana
para disculparte

8
00:00:48,006 --> 00:00:51,460
Cada pequeña mentira me
deja sin aliento

9
00:00:51,510 --> 00:00:54,922
Algo en tu forma de mirar
a través de mis ojos

10
00:00:54,972 --> 00:00:58,342
No sé si voy a
conseguir seguir vivo

11
00:00:58,392 --> 00:01:01,853
Peleas sucio pero tu
amor es muy dulce

12
00:01:01,853 --> 00:01:05,224
Hablas muy bonito pero tu
corazón tiene dientes

13
00:01:05,274 --> 00:01:08,644
Diabla nocturna pon tus
manos sobre mi

14
00:01:08,694 --> 00:01:12,105
Y no me
sueltes nunca jamás

15
00:01:12,155 --> 00:01:15,651
Peleas sucio pero tu
amor es muy dulce

16
00:01:15,701 --> 00:01:19,121
Hablas muy bonito pero tu
corazón tiene dientes

5
00:00:15,500 --> 00:00:16,000
Yeah
manos sobre mi

18
00:00:16,100 --> 00:00:19,400
Y no me
sueltes nunca jamás

19
00:00:19,500 --> 00:00:22,600
Algunos días eres
lo mejor de mi vida

20
00:00:22,700 --> 00:00:25,500
A veces cuando te
miro veo a mi mujer

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Luego te conviertes en
alguien desconocido

22
00:01:36,096 --> 00:01:39,758
Y me
apartas, me apartas

23
00:00:29,900 --> 00:00:32,800
Me llamas por la mañana
para disculparte

24
00:01:43,270 --> 00:01:46,648
Cada pequeña mentira me
deja sin aliento

25
00:01:46,648 --> 00:01:50,227
Algo en tu forma de mirar
a través de mis ojos

26
00:01:50,277 --> 00:01:53,605
No sé si voy a
conseguir seguir vivo

12
00:00:39,600 --> 00:00:43,100
Y romper la pobreza con
la quе tuvo que crecer

28
00:01:57,117 --> 00:02:00,537
Hablas muy bonito pero tu
13
00:00:43,200 --> 00:00:45,900

29
00:02:00,537 --> 00:02:03,782
Diabla nocturna pon tus
manos sobre mi

13
00:02:03,832 --> 00:02:07,369
Y no me sueltes nunca jamás

16
00:02:10,964 --> 00:02:14,334
Hablas muy bonito pero tu
corazón tiene dientes
acostado en una cruz

32
00:02:14,384 --> 00:02:17,629
Diabla nocturna pon tus
manos sobre mi

33
00:02:17,679 --> 00:02:22,050...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

5 Seconds of Summer - Teeth Subtitles (SRT) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ 5 Seconds of Summer - Teeth.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ 5 Seconds of Summer - Teeth.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ 5 Seconds of Summer - Teeth.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ 5 Seconds of Summer - Teeth.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!