Poppy - Moshi Moshi Subtitles (SRT) [03:44-224-0-it]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Poppy | Song: Moshi Moshi

CAPTCHA: captcha

Poppy - Moshi Moshi Subtitles (SRT) (03:44-224-0-it) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,260 --> 00:00:08,140


1
00:00:08,140 --> 00:00:09,940
Sono così pronta

2
00:00:10,320 --> 00:00:12,100
Per sparire

3
00:00:12,340 --> 00:00:15,320
Mi sento come una ragazza potente

4
00:00:15,800 --> 00:00:17,960
Quindi vieni con me

5
00:00:18,240 --> 00:00:19,460
Andiamo

6
00:00:20,260 --> 00:00:23,360
Insieme possiamo affrontare il mondo

7
00:00:23,760 --> 00:00:25,880
Perchè siamo così (così)

8
00:00:25,960 --> 00:00:28,160
Oltre (oltre)

9
00:00:28,400 --> 00:00:31,280
Vivendo come fossimo delle tipiche ragazze

10
00:00:31,600 --> 00:00:33,620
Quindi prendimi per mano

11
00:00:33,800 --> 00:00:35,700
E unisciti a me

12
00:00:35,900 --> 00:00:38,860
Cantando, "Hey! Hey! Hey! Okay!"

13
00:00:39,020 --> 00:00:39,980
Il mondo è nostro

14
00:00:40,040 --> 00:00:42,060
Moshi Moshi, Ciao, Pronto

15
00:00:42,200 --> 00:00:44,080
Hai chiamato per parlare con me?

16
00:00:44,200 --> 00:00:46,240
Hajime Konnichiwa

17
00:00:46,340 --> 00:00:48,080
Tu mi piaci e piaccio a te

18
00:00:48,260 --> 00:00:50,280
E' tempo di dire "Ciao"

19
00:00:50,460 --> 00:00:52,020
Ad un nuovo giorno

20
00:00:52,220 --> 00:00:54,000
E prendere una tazza di té

21
00:00:54,140 --> 00:00:56,400
Con il mio vero migliore amico

22
00:00:58,620 --> 00:01:01,780
Whoa, oh, oh, oh

23
00:01:03,320 --> 00:01:05,040
Sei pronto?

24
00:01:05,360 --> 00:01:07,460
A perderti

25
00:01:07,840 --> 00:01:10,600
Scaliamo persino le vette più alte

26
00:01:10,920 --> 00:01:12,940
E arrampichiamoci ancora più in alto

27
00:01:13,120 --> 00:01:15,160
Sopra le nuvole

28
00:01:15,420 --> 00:01:18,120
Tu ed io possiamo fare qualsiasi cosa

29
00:01:18,700 --> 00:01:20,920
Perchè siamo così (così)

30
00:01:21,080 --> 00:01:23,020
Lontani ormai (lontani ormai)

31
00:01:23,300 --> 00:01:26,320
Vivendo come le tipiche ragazze

32
00:01:26,480 --> 00:01:28,780
Quindi prendimi per mano

33
00:01:28,980 --> 00:01:30,060
E unisciti a me

34
00:01:30,500 --> 00:01:33,820
Cantando, "Hey! Hey! Hey! Okay!"

35
00:01:33,900 --> 00:01:35,020
Il mondo è nostro

36
00:01:35,440 --> 00:01:37,340
Moshi Moshi, Ciao, Pronto

37
00:01:37,520 --> 00:01:39,280
Hai chiamato per parlare con me?

38
00:01:39,500 --> 00:01:41,000
Hajime, Konnichiwa

39
00:01:41,220 --> 00:01:43,180
Io ti piaccio e tu mi piaci

40
00:01:43,300 --> 00:01:45,440
E' tempo di dire, "Ciao"

41
00:01:45,720 --> 00:01:47,000
Ad un nuovo giorno

42
00:01:47,120 --> 00:01:49,320
E prendere una tazza di té

43
00:01:49,400 --> 00:01:51,120
Con il mio vero migliore amico

44
00:01:51,200 --> 00:02:06,640


45
00:02:06,840 --> 00:02:10,720
(Il vero migliore amico, il mio vero migliore amico)

46
00:02:10,860 --> 00:02:13,680
(Il vero migliore amico, il mio vero migliore amico)

47
00:02:13,780 --> 00:02:16,000
Il mio vero migliore amico

48
00:02:16,040 --> 00:02:18,120
(Il vero migliore amico, il mio vero migliore amico)

49
00:02:18,580 --> 00:02:21,860
(Il vero migliore amico, il mio vero migliore amico)

50
00:02:22,080 --> 00:02:23,780
Perchè siamo così (così)

51
00:02:23,820 --> 00:02:25,680
Lontani ormai

52
00:02:26,240 --> 00:02:29,340
Vivendo come le tipiche ragazze

53
00:02:29,580 --> 00:02:31,600
Quindi prendimi per mano

54
00:02:31,640 --> 00:02:33,500
E unisciti a me

55
00:02:33,980 --> 00:02:36,960
Cantando, "Hey! Hey! Hey! Okay!"

56
00:02:37,100 --> 00:02:38,340
Il mondo è nostro

57
00:02:38,480 --> 00:02:40,280
Moshi Moshi, Ciao, Pronto

58
00:02:40,360 --> 00:02:42,040
Hai chiamato per parlare con me?

59
00:02:42,300 --> 00:02:44,200
Hajime, Konnichiwa

60
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Poppy - Moshi Moshi Subtitles (SRT) - 03:44-224-0-it

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Poppy - Moshi Moshi.it.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Poppy - Moshi Moshi.it.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Poppy - Moshi Moshi.it.srt Subtitles (.SRT)

▼ Poppy - Moshi Moshi.it.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!