Maluma - 23 Subtitles (SRT) [03:42-222-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Maluma | Song: 23

CAPTCHA: captcha

Maluma - 23 Subtitles (SRT) (03:42-222-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,000 --> 00:00:18,400
Unos me lo maman, otros me difaman

2
00:00:18,500 --> 00:00:19,800
Mientras las gatas me pagan

3
00:00:19,900 --> 00:00:22,300
Pa' hacerles conciertos
privados en su cama

4
00:00:22,400 --> 00:00:25,500
Hablan de mí, buscando fama

5
00:00:25,600 --> 00:00:27,700
Eso tiene un precio, llamen
a Walter a ver si cuadra

6
00:00:27,800 --> 00:00:31,300
Están enamorados de mí, de mí

7
00:00:31,400 --> 00:00:35,000
Están asustados desde que salí

8
00:00:35,100 --> 00:00:37,800
Tranquilo papi seguiré así

9
00:00:38,400 --> 00:00:42,800
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

10
00:00:42,900 --> 00:00:44,900
Están enamorados de mí, de mí

11
00:00:45,700 --> 00:00:48,500
Están asustados desde que salí

12
00:00:49,400 --> 00:00:52,100
Tranquilo papi seguiré así

13
00:00:52,700 --> 00:00:57,700
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

14
00:00:58,000 --> 00:01:01,400
No me gane un premio
y sobran conciertos

15
00:01:01,500 --> 00:01:04,900
Seamos sinceros, vamos a lo cierto

16
00:01:05,000 --> 00:01:08,600
¿Qué hacen sold out?, eso es incierto

17
00:01:08,700 --> 00:01:12,300
¿Tú vendes copias?, si
están en descuento

18
00:01:12,400 --> 00:01:15,800
Mucho carro y mucho bling bling bling

19
00:01:15,900 --> 00:01:19,400
Y del banco siempre suena el ring ring

20
00:01:19,500 --> 00:01:22,900
Paga tu leasing, que estás atrasado

21
00:01:23,000 --> 00:01:26,500
Te lo advirtieron, no gastes
más de lo adelantado

22
00:01:26,600 --> 00:01:30,100
Mucho carro y mucho bling bling bling

23
00:01:30,200 --> 00:01:33,600
Y del banco siempre suena el ring ring

24
00:01:33,700 --> 00:01:37,300
Paga tu leasing, que estás atrasado

25
00:01:37,400 --> 00:01:40,700
Te lo advirtieron, no gastes
más de lo adelantado

26
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
Hey Mr. Londoño, i'm just
calling you because

27
00:01:50,100 --> 00:01:54,700
I wanna let you know that your
credit card is unlimited

28
00:01:55,700 --> 00:01:58,200
You can spend as you want

29
00:01:58,800 --> 00:02:02,400
Los medios me usan, buscando rating

30
00:02:02,500 --> 00:02:05,900
Pero ando en Canarias
con mis cuatro babys

31
00:02:06,000 --> 00:02:09,500
Buscando inspiration pa'
romper los rankings

32
00:02:09,600 --> 00:02:11,800
Lo mío lo hice yo y no es de papi

33
00:02:11,900 --> 00:02:14,900
Están enamorados de mí, de mí

34
00:02:15,000 --> 00:02:18,700
Están asustados desde que salí

35
00:02:18,800 --> 00:02:22,200
Tranquilo papi seguiré así

36
00:02:22,300 --> 00:02:26,100
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

37
00:02:26,200 --> 00:02:29,00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Maluma - 23 Subtitles (SRT) - 03:42-222-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Maluma - 23.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Maluma - 23.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Maluma - 23.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Maluma - 23.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!