Maluma - 23 Altyazı (SRT) [03:42-222-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: 23

CAPTCHA: captcha

Maluma - 23 Altyazı (SRT) (03:42-222-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,000 --> 00:00:18,400
Unos me lo maman, otros me difaman

2
00:00:18,500 --> 00:00:19,800
Mientras las gatas me pagan

3
00:00:19,900 --> 00:00:22,300
Pa' hacerles conciertos
privados en su cama

4
00:00:22,400 --> 00:00:25,500
Hablan de mí, buscando fama

5
00:00:25,600 --> 00:00:27,700
Eso tiene un precio, llamen
a Walter a ver si cuadra

6
00:00:27,800 --> 00:00:31,300
Están enamorados de mí, de mí

7
00:00:31,400 --> 00:00:35,000
Están asustados desde que salí

8
00:00:35,100 --> 00:00:37,800
Tranquilo papi seguiré así

9
00:00:38,400 --> 00:00:42,800
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

10
00:00:42,900 --> 00:00:44,900
Están enamorados de mí, de mí

11
00:00:45,700 --> 00:00:48,500
Están asustados desde que salí

12
00:00:49,400 --> 00:00:52,100
Tranquilo papi seguiré así

13
00:00:52,700 --> 00:00:57,700
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

14
00:00:58,000 --> 00:01:01,400
No me gane un premio
y sobran conciertos

15
00:01:01,500 --> 00:01:04,900
Seamos sinceros, vamos a lo cierto

16
00:01:05,000 --> 00:01:08,600
¿Qué hacen sold out?, eso es incierto

17
00:01:08,700 --> 00:01:12,300
¿Tú vendes copias?, si
están en descuento

18
00:01:12,400 --> 00:01:15,800
Mucho carro y mucho bling bling bling

19
00:01:15,900 --> 00:01:19,400
Y del banco siempre suena el ring ring

20
00:01:19,500 --> 00:01:22,900
Paga tu leasing, que estás atrasado

21
00:01:23,000 --> 00:01:26,500
Te lo advirtieron, no gastes
más de lo adelantado

22
00:01:26,600 --> 00:01:30,100
Mucho carro y mucho bling bling bling

23
00:01:30,200 --> 00:01:33,600
Y del banco siempre suena el ring ring

24
00:01:33,700 --> 00:01:37,300
Paga tu leasing, que estás atrasado

25
00:01:37,400 --> 00:01:40,700
Te lo advirtieron, no gastes
más de lo adelantado

26
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
Hey Mr. Londoño, i'm just
calling you because

27
00:01:50,100 --> 00:01:54,700
I wanna let you know that your
credit card is unlimited

28
00:01:55,700 --> 00:01:58,200
You can spend as you want

29
00:01:58,800 --> 00:02:02,400
Los medios me usan, buscando rating

30
00:02:02,500 --> 00:02:05,900
Pero ando en Canarias
con mis cuatro babys

31
00:02:06,000 --> 00:02:09,500
Buscando inspiration pa'
romper los rankings

32
00:02:09,600 --> 00:02:11,800
Lo mío lo hice yo y no es de papi

33
00:02:11,900 --> 00:02:14,900
Están enamorados de mí, de mí

34
00:02:15,000 --> 00:02:18,700
Están asustados desde que salí

35
00:02:18,800 --> 00:02:22,200
Tranquilo papi seguiré así

36
00:02:22,300 --> 00:02:26,100
Si con 23 el culo les partí,
no los dejare dormir

37
00:02:26,200 --> 00:02:29,00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - 23 Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - 23.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - 23.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - 23.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - 23.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!