LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro Subtitles (vtt) [03:42-222-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: LEJOS DEL CIELO | Song: Rauw Alejandro

CAPTCHA: captcha

LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro Subtitles (vtt) (03:42-222-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.500 --> 00:00:16.350
¿Dónde? ¿Dónde estás?

00:00:16.400 --> 00:00:21.500
Llevo rato llamando, contesta

00:00:21.800 --> 00:00:24.200
No corren las manecilla' del reloj

00:00:24.300 --> 00:00:28.600
Me tienes en el aire volando,
pero lejos del cielo

00:00:28.700 --> 00:00:33.200
Aunque perderte da miedo, en
verdad mejor dime que no

00:00:33.300 --> 00:00:37.100
¿Dónde? ¿Dónde estás?

00:00:37.200 --> 00:00:42.000
Llevo rato llamando, contesta

00:00:42.100 --> 00:00:45.200
No corren las manecilla' del reloj

00:00:45.300 --> 00:00:49.500
Me tienes en еl aire volando,
pero lejos dеl cielo

00:00:49.600 --> 00:00:54.000
Aunque perderte da miedo, en
verdad mejor dime que no

00:00:54.100 --> 00:00:58.700
Uno perdona, ¿pero quién borra
las cicatrice'? (Ra-Rauw)

00:00:58.800 --> 00:01:03.900
Sin avisar la vida te pone un
par de quizes (Yeah-yeah)

00:01:04.000 --> 00:01:08.300
Llevo más de die' borradore'
de la carta que hice (Ey)

00:01:08.400 --> 00:01:12.800
Y comoquiera no sé si vas a entender
lo que dice (No; ¡yah!)

00:01:12.900 --> 00:01:17.400
¿De qué me vale tener una fortuna si
por dentro me quiebro? (¡Wuh!)

00:01:17.500 --> 00:01:19.500
Este capítulo cierro

00:01:19.600 --> 00:01:22.000
Será descanso pa' mi cerebro

00:01:22.100 --> 00:01:25.650
Solo llorando, pero en un
Ferro, yeah (¡Ah, yah!)

00:01:25.700 --> 00:01:26.900
Mala, tú fuiste mala

00:01:27.000 --> 00:01:30.800
Tú fuiste mala, no seas mala

00:01:30.900 --> 00:01:33.800
Deja que te lo haga

00:01:33.900 --> 00:01:37.100
Por última vez en mi cama (¡Yah, yah!)

00:01:37.200 --> 00:01:41.800
¿Dónde? ¿Dónde estás? (Uh-wuh)

00:01:41.900 --> 00:01:45.200
Llevo rato llamando, contesta (Uh-wuh)

00:01:45.300 --> 00:01:47.700
No corren las manecilla' del reloj

00:01:47.800 --> 00:01:52.100
Me tienes en el aire volando,
pero lejos del cielo

00:01:52.200 --> 00:01:56.300
Aunque perderte da miedo, en
verdad mejor dime que no

00:01:56.400 --> 00:01:58.600
Como cuando no se riegan las flore'

00:01:58.700 --> 00:02:01.100
Baby, estoy triste, estoy triste

00:02:01.200 --> 00:02:05.100
Si te ponía a gritar en el cuarto,
¿por qué te fuiste? Si te viniste

00:02:05.200 --> 00:02:08.800
Yo dormía fácil, ahora no encuentro
el sueño (Yeah)

00:02:08.900 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro Subtitles (vtt) - 03:42-222-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandro.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!