Kari Kimmel - Never Alone Subtitles (SRT) [04:21-261-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Kari Kimmel | Song: Never Alone

CAPTCHA: captcha

Kari Kimmel - Never Alone Subtitles (SRT) (04:21-261-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,500 --> 00:00:10,300
If you ever need a friend

2
00:00:10,900 --> 00:00:13,600
Call on me, I’ll be there

3
00:00:14,300 --> 00:00:18,550
You don’t ever have to pretend

4
00:00:18,600 --> 00:00:21,000
Or hold it all in

5
00:00:21,500 --> 00:00:24,200
You try to hold your up high

6
00:00:24,800 --> 00:00:28,200
Try to find the will to fight

7
00:00:28,300 --> 00:00:32,000
You need someone to save your life

8
00:00:32,600 --> 00:00:36,700
I’ll be there to bring
you to the light

9
00:00:42,700 --> 00:00:45,900
So take my hand

10
00:00:46,000 --> 00:00:48,800
When you’re feeling scared

11
00:00:49,300 --> 00:00:52,650
Don’t let anybody tell you

12
00:00:52,700 --> 00:00:57,400
That you’re gonna have
to do this alone

13
00:00:57,500 --> 00:00:59,300
Look up

14
00:00:59,900 --> 00:01:02,500
I’ll be right there love

15
00:01:03,000 --> 00:01:06,600
Don’t let anybody tell you

16
00:01:06,700 --> 00:01:12,400
That you’re gonna have
to do this alone

17
00:01:17,200 --> 00:01:20,000
I know that you lie awake

18
00:01:20,400 --> 00:01:23,800
Wondering how much more to take

19
00:01:23,900 --> 00:01:27,300
To end it all and ease the pain

20
00:01:27,400 --> 00:01:30,700
All you want is to escape

21
00:01:30,800 --> 00:01:34,000
You’re sure that no one else can see

22
00:01:34,100 --> 00:01:37,600
The doubt inside, all the tears

23
00:01:37,700 --> 00:01:41,100
Can’t hold on for one more day

24
00:01:41,200 --> 00:01:43,900
Nothing seems to take it all

25
00:01:44,000 --> 00:01:46,600
Take it all away

26
00:01:52,300 --> 00:01:55,300
So take my hand

27
00:01:55,400 --> 00:01:58,500
When you’re feeling scared

28
00:01:58,600 --> 00:02:02,100
Don’t let anybody tell you

29
00:02:02,200 --> 00:02:06,900
That you’re gonna have
to do this alone

30
00:02:07,000 --> 00:02:09,350
Look up

31
00:02:09,400 --> 00:02:12,400
I’ll be right there love

32
00:02:12,500 --> 00:02:15,900
Don’t let anybody tell you

33
00:02:16,000 --> 00:02:21,800
That you’re gonna have
to do this alone

34
00:02:22,900 --> 00:02:29,000
Cause you won’t ever have
to do this alone

35
00:02:31,300 --> 00:02:36,200
It’s getting louder and you
can’t even think anymore

36
00:02:38,000...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Kari Kimmel - Never Alone Subtitles (SRT) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Kari Kimmel - Never Alone.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Kari Kimmel - Never Alone.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Kari Kimmel - Never Alone.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Kari Kimmel - Never Alone.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!