Kaaris - Gun salute Subtitles (SRT) [04:02-242-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Kaaris | Song: Gun salute

CAPTCHA: captcha

Kaaris - Gun salute Subtitles (SRT) (04:02-242-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:32,500 --> 00:00:35,800
Oui, j'ai la rue dans les gènes,
on est loin du jardin d'Eden

2
00:00:35,900 --> 00:00:40,300
Y'a que des chiens et y'a que des
chiennes, t'es que de la chair
fraîche pour les hyènes (ouais)

3
00:00:40,400 --> 00:00:44,000
Fuck la colombe, j'fais du bal trap,
avant moi, t'écoutais pas d'la trap

4
00:00:44,100 --> 00:00:47,700
On packait la fumée du chanvre et je
traverse le brouillard en novembre

5
00:00:47,800 --> 00:00:51,700
Plus rien à battre, quatre roues
motrices pour tous les abattre,
j'apprends la notice

6
00:00:51,800 --> 00:00:55,700
Pierre philosophale, il pleut
des thunes comme si les étoiles
tombaient une par une, eh

7
00:00:55,800 --> 00:01:00,100
Si t'es mon reuf je te donne
de la force, j'lui dit que c'est
fini mais elle force

8
00:01:00,200 --> 00:01:03,900
En feu de détresse, je parle
en morse, je suis noir comme
sur le drapeau corse

9
00:01:04,000 --> 00:01:08,800
Gun Salute, j'suis tellement isolé,
je n'ai que mon pistolet

10
00:01:08,900 --> 00:01:12,900
Bitch, tes larmes peuvent
ruisseler, y'a qu'pour mama
qu'j'peux m’immoler

11
00:01:13,000 --> 00:01:16,900
On est comme emprisonné,
fumer et picoler

12
00:01:17,000 --> 00:01:21,000
Des balles pour accessoires, juste
une rafale pour dire au r'voir

13
00:01:21,100 --> 00:01:24,800
J'suis tellement isolé, je
n'ai que mon pistolet

14
00:01:24,900 --> 00:01:29,000
J'pécou, j'pécou, j'pécou, j'pécou
la H, j'vais les faire frissonner

15
00:01:29,100 --> 00:01:32,900
On est comme emprisonné,
fumer et picoler

16
00:01:33,000 --> 00:01:37,700
Des balles comme accessoires, juste
une rafale pour dire au r'voir

17
00:02:09,600 --> 00:02:15,200
L'Orphée est belle, j'monte
dans le SL comme si j'montais
sur la tour de Babel

18
00:02:15,300 --> 00:02:20,800
Plein d'kérosène dans les ailes, j'voulais
faire ça sans témoins mais
j'ai sept milliards de voisins

19
00:02:20,900 --> 00:02:24,500
Tu mets des com' sur le net,
j'ai plus de voitures
que tu n'as de baskets

20
00:02:24,600 --> 00:02:27,500
Si j'veux, j'l'achète, j'passe comme
quand y'a un trou dans la raquette

21
00:02:27,600 --> 00:02:31,500
J'arrive à voir derrière ce que
tu penses, comme quand y'a
un trou dans ta tête, eh

22
00:02:31,600 --> 00:02:35,900...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Kaaris - Gun salute Subtitles (SRT) - 04:02-242-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Kaaris - Gun salute.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Kaaris - Gun salute.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Kaaris - Gun salute.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Kaaris - Gun salute.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!