J. Balvin - F40 Subtitles (vtt) [02:41-161-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: J. Balvin | Song: F40

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - F40 Subtitles (vtt) (02:41-161-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.100 --> 00:00:03.900
Les paso en el F40 sin necesidad
de una .40 (Una .40)

00:00:04.000 --> 00:00:06.300
Meto el terror y paro
venta (Paro venta)

00:00:06.400 --> 00:00:09.700
Sé que e' raro ver a tu baby con
mi' Jordan puesta' (Puesta')

00:00:09.800 --> 00:00:13.300
Y si no se han da'o cuenta, ando
flow leyenda (Flow leyenda)

00:00:13.400 --> 00:00:19.500
Eh, baby, me ves brillando y no es ni
por las prenda' (Prenda', prenda')

00:00:19.600 --> 00:00:25.900
Yo tengo el flow que no
venden ni en la tienda

00:00:26.000 --> 00:00:30.400
Tengo la salsa, Héctor Lavoe
pa' lo' ochenta (Ochenta)

00:00:31.100 --> 00:00:33.500
Yo soy una leyenda (Una leyеnda)

00:00:33.600 --> 00:00:35.300
Un perreo legеndary

00:00:35.400 --> 00:00:37.300
Hacía falta pa' encender el party

00:00:37.400 --> 00:00:39.400
Ella anda sin jockey, dijo Daddy

00:00:39.500 --> 00:00:43.000
Y yo ando suelto, como
animal en safari

00:00:43.100 --> 00:00:45.300
Si no e' en la G-Wagon, en la Ferrari

00:00:45.400 --> 00:00:48.700
Y yo no salgo, mira el piquete
y lo que valgo

00:00:48.800 --> 00:00:50.800
La gente dice que parezco un banco

00:00:50.900 --> 00:00:53.600
Me ama la calle (Calle), me
quiere el barrio (Barrio)

00:00:53.700 --> 00:00:56.100
Combinación que me hace legendario

00:00:56.200 --> 00:00:59.800
To' el, To' el, To' el, To' el,
To' el, mundo pa'l piso

00:00:59.900 --> 00:01:01.900
Aquí no se pide permiso

00:01:02.000 --> 00:01:04.300
El party se enciende si yo lo aviso

00:01:04.400 --> 00:01:08.600
Dale pa'trá', pa'trá',
que la nena lo quiso

00:01:08.700 --> 00:01:10.900
Y par de Gs, como Wiso

00:01:11.000 --> 00:01:12.500
Puñeta, pa'l piso

00:01:12.600 --> 00:01:14.700
Aquí no se pide permiso

00:01:14.800 --> 00:01:17.400
El party se enciende si yo lo aviso

00:01:17.500 --> 00:01:21.700
Dale pa'trá', pa'trá',
que la nena lo quiso

00:01:21.800 --> 00:01:24.000
El reggaetón fue el que me hizo

00:01:24.100 --> 00:01:26.250
Ando flow leyenda

00:01:26.300 --> 00:01:34.500
Okey, bro. Brevemente trataré
de decirte el por qué considero
que soy una leyenda.

00:01:34.600 --> 00:01:38.100
Esto suena arrogante, pero es verdad.

00:01:38.400 --> 00:01:41.100
¿Cómo te suena más de quince
años de trayectoria,

00:01:41.200 --> 00:01:45.500
dominando cada generación sin rozar
la posibilidad de pasar de moda?

00:01:45.600 --> 00:01:50.400
Sí, ese también soy yo............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

J. Balvin - F40 Subtitles (vtt) - 02:41-161-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ J. Balvin - F40.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ J. Balvin - F40.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ J. Balvin - F40.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ J. Balvin - F40.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!