Greeicy - Ya Para Que Subtitles (vtt) [03:36-216-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Greeicy | Song: Ya Para Que

CAPTCHA: captcha

Greeicy - Ya Para Que Subtitles (vtt) (03:36-216-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:17.000 --> 00:00:19.733
Qué haces llamando

00:00:19.766 --> 00:00:22.133
Que te hizo buscarme

00:00:22.166 --> 00:00:28.066
Se que me extrañas pero amor se te
hizo tarde (se te hizo tarde)

00:00:28.100 --> 00:00:30.033
Porque

00:00:30.066 --> 00:00:32.900
Si te fui sacando
poco a poco

00:00:32.933 --> 00:00:35.666
Y casi que no te olvido

00:00:35.700 --> 00:00:40.933
Tú fuiste el único culpable
del tiempo perdido

00:00:40.966 --> 00:00:43.766
Si ya te olvidé

00:00:43.800 --> 00:00:45.900
Que vienes a hacer

00:00:45.933 --> 00:00:48.700
Has vuelto muy tarde

00:00:48.733 --> 00:00:51.966
Tu amor ya para qué

00:00:52.000 --> 00:00:54.733
Si ya te olvidé

00:00:54.766 --> 00:00:56.966
Que vienes a hacer

00:00:57.000 --> 00:00:59.700
Has vuelto muy tarde

00:00:59.733 --> 00:01:02.033
Tu amor ya para qué

00:01:02.066 --> 00:01:04.933
Pensaste que podías
jugar conmigo

00:01:04.966 --> 00:01:07.633
Lo siento hace tiempo
ya no sueño contigo

00:01:07.666 --> 00:01:08.900
Tu amor para qué

00:01:08.933 --> 00:01:10.066
Yo ya te olvidé

00:01:10.100 --> 00:01:13.566
Y es muy tarde para
venir a buscarme

00:01:13.600 --> 00:01:14.800
Ya paso tu hora

00:01:14.833 --> 00:01:17.700
Síguete imaginando
que yo sigo sola

00:01:17.733 --> 00:01:20.700
Lo mejor para los dos

00:01:20.733 --> 00:01:24.100
Es cerrar este capítulo

00:01:24.133 --> 00:01:26.033
Una aventura

00:01:26.066 --> 00:01:28.866
Tu excusa fue un
momento de locura

00:01:28.900 --> 00:01:32.933
Para ti fue más importante
algo pasajero

00:01:32.966 --> 00:01:35.166
Ahora tienes
que olvidarme

00:01:35.200 --> 00:01:37.033
Una aventura

00:01:37.066 --> 00:01:39.833
Tu excusa fue un
momento de locura

00:01:39.866 --> 00:01:45.800
Para ti fue más importante algo
pasajero (una aventura)

00:01:47.100 --> 00:01:49.866
Si ya te olvidé

00:01:49.900 --> 00:01:51.933
Que vienes a hacer

00:01:51.966 --> 00:01:54.766
Has vuelto muy tarde

00:01:54.800 --> 00:01:57.633
Tu amor ya para qué

00:01:58.100 --> 00:02:00.866
Si ya te olvidé

00:02:00.900 --> 00:02:02.900
Que vienes a hacer

00:02:02.933 --> 00:02:05.800
Has vuelto muy tarde

00:02:05.833 --> 00:02:08.066
Tu amor ya para qué

00:02:08.100 --> 00:02:11.866
No te preocupes por mi

00:02:11.900 --> 00:02:14.933
Pues hay algo que
tu aún no sabes

00:02:14.966 --> 00:02:19.100
Cuando te fuiste llego alguien
a acompañarm...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Greeicy - Ya Para Que Subtitles (vtt) - 03:36-216-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Greeicy - Ya Para Que.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Greeicy - Ya Para Que.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Greeicy - Ya Para Que.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Greeicy - Ya Para Que.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!