d4vd - WORTHLESS Altyazı (vtt) [02:47-167-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: WORTHLESS

CAPTCHA: captcha

d4vd - WORTHLESS Altyazı (vtt) (02:47-167-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.040
CNT

00:00:27.160 --> 00:00:34.760
一起離開派對的女孩
說她不想要我

00:00:34.840 --> 00:00:42.280
世界總是希望置我於死地
靈魂出竅 頭昏腦脹

00:00:42.360 --> 00:00:47.720
把它拿走 感受它吧

00:00:50.280 --> 00:00:54.840
臉紅又耳赤
別叫我冷靜

00:00:57.000 --> 00:01:01.240
每次太陽升起

00:01:01.320 --> 00:01:04.040
我都感受到自己的一文不值

00:01:04.560 --> 00:01:09.040
說起來容易做起來難

00:01:09.120 --> 00:01:12.280
我試圖尋覓人生目標

00:01:12.360 --> 00:01:18.680
按道理我該逃之夭夭

00:01:19.960 --> 00:01:26.400
但卻受困於這座城市

00:01:29.680 --> 00:01:32.120
我需要一點時間來調整狀態

00:01:32.200 --> 00:01:33.520
等等

00:01:33.600 --> 00:01:35.800
我需要一點時間來宣告放棄

00:01:35.880 --> 00:01:37.000


00:01:37.080 --> 00:01:39.840
不如乾脆遺忘和閉上嘴巴

00:01:39.920 --> 00:01:41.160


00:01:41.240 --> 00:01:43.680
口袋裡只餘下
幾塊錢

00:01:43.760 --> 00:01:44.280


00:01:44.360 --> 00:01:47.600
-曾擁有的一切全都消失無蹤
-(曾擁有...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - WORTHLESS Altyazı (vtt) - 02:47-167-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - WORTHLESS.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - WORTHLESS.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - WORTHLESS.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - WORTHLESS.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!