Corey Taylor - Beyond Altyazı (SRT) [04:18-258-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Corey Taylor | Parça: Beyond

CAPTCHA: captcha

Corey Taylor - Beyond Altyazı (SRT) (04:18-258-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,500 --> 00:00:11,600
It's only my heart that you're taking

2
00:00:11,700 --> 00:00:14,400
But you're so alive, it's amazing

3
00:00:14,500 --> 00:00:20,600
Before we begin, I wanna make
it go on and on and on

4
00:00:21,200 --> 00:00:24,000
It's only my hate that you're killing

5
00:00:24,100 --> 00:00:27,300
'Cause you're so alive, it's thrilling

6
00:00:27,400 --> 00:00:33,900
I wanna succumb, take me beyond

7
00:00:58,800 --> 00:01:01,500
Come together 'cause I'm ready for you

8
00:01:01,600 --> 00:01:04,600
Nothing matters, all I want is you

9
00:01:04,700 --> 00:01:07,700
Just say you'll eat me alive

10
00:01:07,800 --> 00:01:10,900
Just stay, I'm ready to die

11
00:01:11,000 --> 00:01:14,200
Give me everything I never could have

12
00:01:14,300 --> 00:01:17,300
I'll show you everything
I know that I am

13
00:01:17,400 --> 00:01:19,700
Just one more time tonight

14
00:01:19,800 --> 00:01:23,700
I promise, in the morning,
everything is alright

15
00:01:23,800 --> 00:01:26,700
Write this down and mark my words

16
00:01:26,800 --> 00:01:29,600
I will tear myself apart for you

17
00:01:29,700 --> 00:01:32,800
Find me where the lights go down

18
00:01:32,900 --> 00:01:36,800
And I'll show you what I see

19
00:01:37,100 --> 00:01:39,800
It's only my heart that you're taking

20
00:01:39,900 --> 00:01:42,900
But you're so alive, it's amazing

21
00:01:43,000 --> 00:01:48,200
Before we begin, I wanna make it
go on and on and on and on

22
00:01:48,300 --> 00:01:52,300
It's only my hate that you're killing

23
00:01:52,400 --> 00:01:55,500
But you're so alive, it's thrilling

24
00:01:55,600 --> 00:02:02,400
I wanna succumb, I wanna
take you beyond

25
00:02:14,700 --> 00:02:17,600
All I wanted was a dream come true

26
00:02:17,700 --> 00:02:20,400
All I wanted was a woman like you

27
00:02:20,500 --> 00:02:23,400
With a fire in your heart,
smoke in your eyes

28
00:02:23,500 --> 00:02:27,550
And all I wanted was a
place for you and I

29
00:02:27,600 --> 00:02:29,600
Write it down and mark my words

30
00:02:29,700 --> 00:02:33,500
I will tear myself apart for you

31
00:02:33,600 --> 00:02:36,200
Find me where the lights go down

32
00:02:36,300 --> 00:02:40,200
I'll show you what I, I'll
show you what I see

33
00:02:40,300 --> 00:02:43,700
It's only my heart that you're taking

34
00:02:43,800 --> 00:02:46,100
But you...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Corey Taylor - Beyond Altyazı (SRT) - 04:18-258-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Corey Taylor - Beyond.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Corey Taylor - Beyond.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Corey Taylor - Beyond.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Corey Taylor - Beyond.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!