Conan Gray - Wish You Were Sober Altyazı (vtt) [03:11-191-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Conan Gray | Parça: Wish You Were Sober

CAPTCHA: captcha

Conan Gray - Wish You Were Sober Altyazı (vtt) (03:11-191-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.417 --> 00:00:07.457
Si seulement tu n’étais pas ivre

00:00:07.507 --> 00:00:09.334
(Si seulement tu n’étais pas, si
seulement tu n’étais pas,

00:00:09.384 --> 00:00:12.303
Si seulement tu n’étais pas
ivre, pas ivre, pas ivre)

00:00:13.930 --> 00:00:16.015
Cette fête est un gâchis

00:00:16.683 --> 00:00:18.685
Si nous pouvions descendre

00:00:20.103 --> 00:00:23.815
Nous rendre n’importe où,
sauf ici

00:00:24.649 --> 00:00:26.693
Ne te fais pas avoir

00:00:27.277 --> 00:00:29.279
N’embrasse pas mes lèvres

00:00:30.697 --> 00:00:34.159
Je vais maintenant sortir par
la fenêtre en rampant

00:00:35.034 --> 00:00:36.995
Parce que je n’aime
personne ici

00:00:37.579 --> 00:00:39.956
J’espère que tu vas t’échapper
avec moi

00:00:39.956 --> 00:00:42.534
Mais cette bande n’est certainement
pas mon public

00:00:42.584 --> 00:00:44.536
Dix-neuf ans, mais tu te comportes
comme si tu avais

00:00:44.586 --> 00:00:47.213
Déjà vingt-cinq ans

00:00:47.213 --> 00:00:49.791
Tes genoux sont faibles, mais tu
parles avec fierté, waouh

00:00:49.841 --> 00:00:52.627
Jean déchiré et une tasse que
tu viens de descendre

00:00:52.677 --> 00:00:55.305
Emmène-moi là où la musique
n’est pas assourdissante

00:00:55.305 --> 00:00:57.674
Échange les boissons, mais tu
ne la connais même pas

00:00:57.724 --> 00:01:00.435
Sauve-moi jusqu’à la fin
de la fête

00:01:00.435 --> 00:01:03.304
Embrasse-moi dans le
siège de ton rover

00:01:03.354 --> 00:01:05.557
Vraiment doux, mais si seulement
tu n’étais pas ivre

00:01:05.607 --> 00:01:09.227
(Si seulement tu n’étais pas, si seulement
tu n’étais pas ivre)

00:01:09.277 --> 00:01:10.854
Si seulement tu n’étais
pas ivre

00:01:10.904 --> 00:01:14.399
(Si seulement tu n’étais pas, si seulement
tu n’étais pas ivre)

00:01:14.449 --> 00:01:16.117
Si seulement tu n’étais
pas ivre

00:01:17.243 --> 00:01:19.412
Voyager sur la route

00:01:20.038 --> 00:01:21.998
Te raccompagner à la maison

00:01:23.458 --> 00:01:27.462
M’embrasser devant ta porte

00:01:28.046 --> 00:01:29.881
Me serrer près toi

00:01:30.590 --> 00:01:33.802
Me supplier de passer
la nuit

00:01:33.802 --> 00:01:38.214
Mais je suis sur cette
montagne russe

00:01:38.264 --> 00:01:40.675
Je vais maintenant sortir par
la fenêtre en rampant

00:01:40.725 --> 00:01:43.303
Savoir s’excuser en disant
je dois partir

00:01:43.353 --> 00:01:45.897
Honnêtement, tu me laisses
toujours tomber

00:01:45.897 --> 00:01:48.266
Et je sais que nous ne sommes pas là
seulement pour passer du temps

00:01:48.316 --> 00:01:50.518
19 Ans, mais tu te comportes comme
si tu avais déjà 25 ans

00:01:50.568 --> 00:01:53.229
Tes genoux sont faibles, mais tu
parles avec fierté, waouh

00:01:53.279 --> 00:01:56.191
Jean déchiré et une tasse que
tu viens de descendre

00:01:56.241 --> 00:01:58.318
Emmène-moi là où la musique
n’est pas assourdissante

00:01:58.368 --> 00:02:00.954
Échange les boissons, mais tu
ne la connais même pas

00:02:00.954 --> 00:02:03.656
Sauve-moi jusqu’à la fin
de la fête

00:02:03.706 --> 00:02:06.075
Embrasse-moi dans le
siège de ton rover

00:02:06.125 --> 00:02:08.912
Vraiment doux, mais si seulement
tu n’étais pas ivre

00:02:08.962 --> 00:02:12.582
(Si seulement tu n’éta...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Conan Gray - Wish You Were Sober Altyazı (vtt) - 03:11-191-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Conan Gray - Wish You Were Sober.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Conan Gray - Wish You Were Sober.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Conan Gray - Wish You Were Sober.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Conan Gray - Wish You Were Sober.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!