Coby - Zver Altyazı (SRT) [03:05-185-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coby | Parça: Zver

CAPTCHA: captcha

Coby - Zver Altyazı (SRT) (03:05-185-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,600 --> 00:00:08,850
Coby, jesi ti radio traku?

2
00:00:08,900 --> 00:00:11,400
Ima hod k'o gazela, lukava k'o lija

3
00:00:11,500 --> 00:00:13,900
Vreba me u klubu dok uvija k'o zmija

4
00:00:14,000 --> 00:00:16,300
Kažem hod k'o gazela, lukava k'o lija

5
00:00:16,400 --> 00:00:18,900
Vreba me u klubu dok uvija k'o zmija

6
00:00:19,000 --> 00:00:21,300
Ah lele, lele, to je zver

7
00:00:21,400 --> 00:00:23,800
Ah lele, lele, to je zver

8
00:00:23,900 --> 00:00:26,300
Ah lele, lele, to je zver

9
00:00:26,400 --> 00:00:28,700
Ali ukrotiću je

10
00:00:28,800 --> 00:00:31,300
Ah lele, lele, to je zver

11
00:00:31,400 --> 00:00:33,700
Ah lele, lele, to je zver

12
00:00:33,800 --> 00:00:36,300
Ah lele, lele, to je zver

13
00:00:36,400 --> 00:00:38,900
Ali ukrotiću je

14
00:00:39,000 --> 00:00:44,100
Sa ekipom u klubu, znači obrćem turu

15
00:00:44,200 --> 00:00:49,100
Znači obrći drugu, to
znači da smo u fullu

16
00:00:49,200 --> 00:00:54,000
Ugled'o sam figuru, ide
ka meni kroz gužvu

17
00:00:54,100 --> 00:00:58,600
K'o puma kroz džunglu,
zver je noćas u klubu

18
00:00:58,700 --> 00:01:03,400
Slatka kao med, hladna kao led

19
00:01:03,500 --> 00:01:08,400
Fatalna je, ah lele, ah lele

20
00:01:08,500 --> 00:01:13,200
Hladna kao led, slatka kao med

21
00:01:13,300 --> 00:01:18,200
Fatalna je i za tren
lovac postaje plen

22
00:01:18,300 --> 00:01:20,700
Ima hod k'o gazela, lukava k'o lija

23
00:01:20,800 --> 00:01:23,100
Vreba me u klubu dok uvija k'o zmija

24
00:01:23,200 --> 00:01:25,600
Kažem hod k'o gazela, lukava k'o lija

25
00:01:25,700 --> 00:01:28,200
Vreba me u klubu dok uvija k'o zmija

26
00:01:28,300 --> 00:01:30,600
Ah lele, lele, to je zver

27
00:01:30,700 --> 00:01:33,000
Ah lele, lele, to je zver

28
00:01:33,100 --> 00:01:35,600
Ah lele, lele, to je zver

29
00:01:35,700 --> 00:01:38,000
Ali ukrotiću je

30
00:01:38,100 --> 00:01:40,500
Ah lele, lele, to je zver

31
00:01:40,600 --> 00:01:43,000
Ah lele, lele, to je zver

32
00:01:43,100 --> 00:01:45,500
Ah lele, lele, to je zver

33
00:01:45,600 --> 00:01:47,900
Ali ukrotiću je

34
00:01:48,000 --> 00:01:53,700
Na leđima ima istetovirana krila
i to dupe iz Brazila

35
00:01:53,800 --> 00:01:58,000
Dress code - minimal, što
se kaže, baš je divljina

36
00:01:58,100 --> 00:02:02,900
A ja, a ja, a ja 100 kila gorila,
brzo niz grlo mi silazi Chivas

37
00:02:03,000 --> 00:02:07,800
I dok igra vreba me k'o Šir Kan,
skriveni zmaj, pritajeni tigar

38
00:02:07,900 --> 00:02:12,500
Slatka kao med, hladna ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coby - Zver Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coby - Zver.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coby - Zver.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coby - Zver.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coby - Zver.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!