Coby - Leto je Altyazı (vtt) [03:22-202-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coby | Parça: Leto je

CAPTCHA: captcha

Coby - Leto je Altyazı (vtt) (03:22-202-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.000 --> 00:00:09.350
(Coby, jesi ti radio traku?)

00:00:09.400 --> 00:00:14.300
Leto je, a tebi u srcu je hladno

00:00:14.400 --> 00:00:17.200
Ubila si mene tako mladog

00:00:17.300 --> 00:00:22.300
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

00:00:22.400 --> 00:00:24.900
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

00:00:25.000 --> 00:00:30.000
Leto je, a tebi u srcu je hladno

00:00:30.100 --> 00:00:32.800
Ubila si mene tako mladog

00:00:32.900 --> 00:00:37.600
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

00:00:37.700 --> 00:00:40.600
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

00:00:40.700 --> 00:00:43.400
Leto je, o yeah

00:00:43.500 --> 00:00:44.800
Leto je, o yeah

00:00:44.900 --> 00:00:46.700
Leto je, o yeah

00:00:46.800 --> 00:00:48.600
Leto je

00:00:48.700 --> 00:00:50.600
Leto je, o yeah

00:00:50.700 --> 00:00:52.500
Leto je, o yeah

00:00:52.600 --> 00:00:54.500
Leto je, o yeah

00:00:54.600 --> 00:00:58.400
Leto je, leto je

00:00:58.500 --> 00:01:01.200
Drugovi me pitaju svi gde si ti

00:01:01.300 --> 00:01:05.900
A ja samo ćutim i sipam Moët

00:01:06.000 --> 00:01:09.400
Jer sve što kažem bila
bi laž, da li znaš?

00:01:09.500 --> 00:01:13.800
Po klubovima krvarim kô
ranjena zver (U, yeah)

00:01:13.900 --> 00:01:17.800
Miriše na more, koža boje
cimeta (U, yeah)

00:01:17.900 --> 00:01:21.800
O-o moj bože, kako dobro
izgleda (U, yeah)

00:01:21.900 --> 00:01:23.800
Do zore lumpujem

00:01:23.900 --> 00:01:27.500
A u stvari ja zbog tebe tugujem

00:01:27.600 --> 00:01:32.400
Leto je, a tebi u srcu je hladno

00:01:32.500 --> 00:01:35.100
Ubila si mene tako mladog

00:01:35.200 --> 00:01:39.900
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

00:01:40.000 --> 00:01:42.900
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

00:01:43.000 --> 00:01:49.200
Leto je, o yeah

00:01:49.300 --> 00:01:51.100
Leto je

00:01:51.200 --> 00:01:53.100
Leto je, o yeah

00:01:53.200 --> 00:01:55.000
Leto je, o yeah

00:01:55.100 --> 00:01:56.900
Leto je, o yeah

00:01:57.000 --> 00:01:59.500
Leto je, leto je

00:01:59.600 --> 00:02:04.800
Ove noći popiću sve, zbog
tebe (Šta se pije?)

00:02:04.900 --> 00:02:08.300
Jer kao metak si ranila me

00:02:08.400 --> 00:02:11.600
Izbledeće ten, sećanje ostaće

00:02:11.700 --> 00:02:16.200
Bože, ovo leto prokleto je (U, yeah) ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coby - Leto je Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coby - Leto je.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coby - Leto je.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coby - Leto je.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coby - Leto je.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!