Coby - Leto je Altyazı (SRT) [03:22-202-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coby | Parça: Leto je

CAPTCHA: captcha

Coby - Leto je Altyazı (SRT) (03:22-202-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,000 --> 00:00:09,350
(Coby, jesi ti radio traku?)

2
00:00:09,400 --> 00:00:14,300
Leto je, a tebi u srcu je hladno

3
00:00:14,400 --> 00:00:17,200
Ubila si mene tako mladog

4
00:00:17,300 --> 00:00:22,300
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

5
00:00:22,400 --> 00:00:24,900
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

6
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
Leto je, a tebi u srcu je hladno

7
00:00:30,100 --> 00:00:32,800
Ubila si mene tako mladog

8
00:00:32,900 --> 00:00:37,600
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

9
00:00:37,700 --> 00:00:40,600
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

10
00:00:40,700 --> 00:00:43,400
Leto je, o yeah

11
00:00:43,500 --> 00:00:44,800
Leto je, o yeah

12
00:00:44,900 --> 00:00:46,700
Leto je, o yeah

13
00:00:46,800 --> 00:00:48,600
Leto je

14
00:00:48,700 --> 00:00:50,600
Leto je, o yeah

15
00:00:50,700 --> 00:00:52,500
Leto je, o yeah

16
00:00:52,600 --> 00:00:54,500
Leto je, o yeah

17
00:00:54,600 --> 00:00:58,400
Leto je, leto je

18
00:00:58,500 --> 00:01:01,200
Drugovi me pitaju svi gde si ti

19
00:01:01,300 --> 00:01:05,900
A ja samo ćutim i sipam Moët

20
00:01:06,000 --> 00:01:09,400
Jer sve što kažem bila
bi laž, da li znaš?

21
00:01:09,500 --> 00:01:13,800
Po klubovima krvarim kô
ranjena zver (U, yeah)

22
00:01:13,900 --> 00:01:17,800
Miriše na more, koža boje
cimeta (U, yeah)

23
00:01:17,900 --> 00:01:21,800
O-o moj bože, kako dobro
izgleda (U, yeah)

24
00:01:21,900 --> 00:01:23,800
Do zore lumpujem

25
00:01:23,900 --> 00:01:27,500
A u stvari ja zbog tebe tugujem

26
00:01:27,600 --> 00:01:32,400
Leto je, a tebi u srcu je hladno

27
00:01:32,500 --> 00:01:35,100
Ubila si mene tako mladog

28
00:01:35,200 --> 00:01:39,900
Leto je, a ja pijan lutam ovim gradom

29
00:01:40,000 --> 00:01:42,900
Tužno moje leto, pevaj sa mnom

30
00:01:43,000 --> 00:01:49,200
Leto je, o yeah

31
00:01:49,300 --> 00:01:51,100
Leto je

32
00:01:51,200 --> 00:01:53,100
Leto je, o yeah

33
00:01:53,200 --> 00:01:55,000
Leto je, o yeah

34
00:01:55,100 --> 00:01:56,900
Leto je, o yeah

35
00:01:57,000 --> 00:01:59,500
Leto je, leto je

36
00:01:59,600 --> 00:02:04,800
Ove noći popiću sve, zbog
tebe (Šta se pije?)

37
00:02:04,900 --> 00:02:08,300
Jer kao metak si ranila me

38
00:02:08,400 --> 00:02:11,600
Izbledeće ten, sećanje ostaće

39
00:02:11,700 --> 00:02:16,200
Bože, ovo leto prokleto je (U, yeah)

40
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coby - Leto je Altyazı (SRT) - 03:22-202-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coby - Leto je.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coby - Leto je.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coby - Leto je.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coby - Leto je.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!