Cashflow - 9mm Altyazı (SRT) [03:17-197-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cashflow | Parça: 9mm

CAPTCHA: captcha

Cashflow - 9mm Altyazı (SRT) (03:17-197-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,800 --> 00:00:14,100
Korku ve kâbus (Kâbus), baskı
ve şiddet (Şiddet)

2
00:00:14,200 --> 00:00:18,200
Bass'ları, tizleri (Tizleri) hisset
dislike İsmet (İsmet)

3
00:00:18,300 --> 00:00:19,900
İtlere nispet minnet (Minnet)

4
00:00:20,000 --> 00:00:22,200
Her sabah dinlet, dinlet (Dinlet)

5
00:00:22,300 --> 00:00:24,300
Nefret bir tek zimmet (Zimmet)

6
00:00:24,400 --> 00:00:26,700
Havaya sıktım fişek (Fişek)

7
00:00:26,800 --> 00:00:28,600
Bırakmadın insanda istek (İstek)

8
00:00:28,700 --> 00:00:31,000
Gökyüzünden yükselip düşsek (Düşsek)

9
00:00:31,100 --> 00:00:32,800
Sokaklarda zordur yaşamak (Yaşamak)

10
00:00:32,900 --> 00:00:35,500
Yolumuzun her yeri tümsek (Tümsek)

11
00:00:35,600 --> 00:00:39,900
Her yer kan gölüyken ne
olur gülsek, gülsek?

12
00:00:40,000 --> 00:00:44,200
Her yer kan gölüyken ne
olur gülsek, gülsek?

13
00:00:44,300 --> 00:00:46,300
Koptu dalından sömek (Sömek)

14
00:00:46,400 --> 00:00:48,600
Senin gibi görmedim dönek (Dönek)

15
00:00:48,700 --> 00:00:50,600
Ölmek ya da ölmemek

16
00:00:50,700 --> 00:00:52,900
Bir kere gidip geri dönmemek
(Dönmemek)

17
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Sokakta pastayı böle'k (Böle'k)

18
00:00:55,100 --> 00:00:57,200
Sevmem hamur işi, çörek (Çörek)

19
00:00:57,300 --> 00:00:59,400
Gezme keklik bu dağlarda

20
00:00:59,500 --> 00:01:01,800
Yoksa çelik yelek (Yelek)

21
00:01:01,900 --> 00:01:06,000
Elde uzun dokuz, bugün evde yokuz

22
00:01:06,100 --> 00:01:10,700
Hedefe kitlendik dokuz
milim, dokuz dokuz

23
00:01:10,800 --> 00:01:14,800
Tren kaçtı öküz, 808

24
00:01:14,900 --> 00:01:19,200
Her şeye son çare dokuz
milim, dokuz dokuz

25
00:01:19,300 --> 00:01:23,600
Elde uzun dokuz, bugün evde yokuz

26
00:01:23,700 --> 00:01:28,000
Hedefe kitlendik dokuz
milim, dokuz dokuz

27
00:01:28,100 --> 00:01:32,300
Tren kaçtı öküz, 808

28
00:01:32,400 --> 00:01:37,600
Her şeye son çare dokuz
milim, dokuz dokuz

29
00:01:40,200 --> 00:01:42,200
Şarkıya girmeden çektim besmele

30
00:01:42,300 --> 00:01:44,400
Of, Allah'ım affede, hastayım esmere

31
00:01:44,500 --> 00:01:46,500
Eskinin üstüne çektiğim her duman

32
00:01:46,600 --> 00:01:48,900
Beni topladı aldığım,
verdiğim her nefes

33
00:01:49,000 --> 00:01:52,500
Yordu, tüketti bu İstanbul beni
ama olduğum her kişi sevdi

34
00:01:52,600 --> 00:01:55,400
Ve belki de umduğum daha
kötü olabilirdi tabii

35
00:01:55,500 --> 00:01:57,500
Ben bu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cashflow - 9mm Altyazı (SRT) - 03:17-197-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cashflow - 9mm.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cashflow - 9mm.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cashflow - 9mm.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cashflow - 9mm.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!