Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time Altyazı (vtt) [04:29-269-0-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Carly Rae Jepsen | Parça: The Loneliest Time

CAPTCHA: captcha

Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time Altyazı (vtt) (04:29-269-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.092 --> 00:00:11.720
孤單寂寞的時光

00:00:14.389 --> 00:00:18.060
之前做了個惡夢

00:00:18.101 --> 00:00:21.980
我和你佇立街頭

00:00:22.022 --> 00:00:25.776
明明我已戒煙

00:00:25.859 --> 00:00:28.946
卻無法戒掉你

00:00:30.280 --> 00:00:34.034
你對我視而不見

00:00:34.117 --> 00:00:37.162
悽慘如莎士比亞筆下的悲劇

00:00:37.246 --> 00:00:41.333
我們的故事沒有結局

00:00:41.959 --> 00:00:44.962
我們的愛無法結果

00:00:45.879 --> 00:00:49.091
今晚要前往你的家

00:00:49.675 --> 00:00:53.595
像往昔一樣輕敲大門

00:00:53.679 --> 00:00:57.224
-轉過頭來看看我吧
-(看看我吧)

00:00:57.307 --> 00:01:01.019
-我倆都渡過了寂寞的時光
-(孤單寂寞的時光)

00:01:01.061 --> 00:01:05.190
-一整晚我都在想
-(一整晚)

00:01:05.315 --> 00:01:09.194
我們可以回到從前

00:01:09.278 --> 00:01:12.614
重新譜寫戀曲

00:01:12.698 --> 00:01:17.119
我倆都渡過了寂寞的時光

00:01:17.202 --> 00:01:18.829
如你想嘗試

00:01:18.954 --> 00:01:21.039
如你想和我一起

00:01:21.123 --> 00:01:22.416
如你想再愛一次

00:01:23.208 --> 00:01:24.668
如你留下一線光

00:01:24.793 --> 00:01:26.795
如你想嘗試

00:01:26.878 --> 00:01:28.547
如你想和我一起

00:01:28.672 --> 00:01:30.549
如你想再愛一次

00:01:32.592 --> 00:01:36.138
我做的惡夢更多

00:01:36.179 --> 00:01:40.309
眼前是你的巍峨身影

00:01:40.434 --> 00:01:43.854
我狂奔卻仍無法跟上

00:01:43.937 --> 00:01:47.816
你僅留給我一抹剪影

00:01:48.317 --> 00:01:52.029
接着你開口道別

00:01:52.154 --> 00:01:55.615
而我無法接受你的離去

00:01:56.074 --> 00:01:59.536
沒有時間沉浸於悲傷了

00:01:59.619 --> 00:02:03.623
這次愛情必能開花結果

00:02:03.707 --> 00:02:07.419
今晚要前往你的家
(今晚)

00:02:07.461 --> 00:02:11.173
像往昔一樣輕敲大門

00:02:11.256 --> 00:02:15.260
-轉過頭來看看我吧
-(看看我吧)

00:02:15.344 --> 00:02:19.348
-我倆都渡過了寂寞的時光
-(孤單寂寞的時光)

00:02:19.473 --> 00:02:23.018
-一整晚我都在想
-(一整晚)

00:02:23.060 --> 00:02:26.938
我們可以回到從前

00:02:26.980 --> 00:02:30.859
重新譜寫戀曲

00:02:30.901 --> 00:02:35.113
我倆都渡過了寂寞的時光

00:02:35.197 --> 00:02:37.074
如你想嘗試

00:02:37.157 --> 00:02:39.117
如你想和我一起

00:02:39.201 --> 00:02:40.952
如你想再愛一次

00:02:41.036 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time Altyazı (vtt) - 04:29-269-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ Carly Rae Jepsen - The Loneliest Time.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!