Blake Shelton - Honey Bee Altyazı (vtt) [03:30-210-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Blake Shelton | Parça: Honey Bee

CAPTCHA: captcha

Blake Shelton - Honey Bee Altyazı (vtt) (03:30-210-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:21.200 --> 00:00:23.500
Girl, I been thinkin' 'bout us

00:00:23.500 --> 00:00:25.700
And you know I ain't
good at this stuff

00:00:25.800 --> 00:00:29.700
These feelings pilin' up
won't give me no rest

00:00:30.300 --> 00:00:32.500
This might come out a little crazy

00:00:32.600 --> 00:00:34.800
A little sideways, yeah maybe

00:00:34.900 --> 00:00:39.000
I don't know how long it'll take
me but I'll do my best

00:00:39.600 --> 00:00:41.800
You'll be my soft and sweet

00:00:41.900 --> 00:00:44.400
I'll be your strong and steady

00:00:44.500 --> 00:00:46.500
You'll be my glass of wine

00:00:46.600 --> 00:00:48.900
I'll be your shot of whiskey

00:00:49.000 --> 00:00:51.200
You'll be my sunny day

00:00:51.300 --> 00:00:53.500
I'll be your shade tree

00:00:53.600 --> 00:00:55.800
You'll be my honeysuckle

00:00:55.900 --> 00:00:59.300
I'll be your honey bee

00:01:07.600 --> 00:01:09.800
Yeah, that came out a little country

00:01:09.900 --> 00:01:12.100
But every word was right on the money

00:01:12.200 --> 00:01:16.400
And I got you smilin' honey
right back at me

00:01:16.900 --> 00:01:19.100
Now hold on 'cause I ain't done

00:01:19.200 --> 00:01:21.400
There's more where that came from

00:01:21.500 --> 00:01:25.300
Well you know I'm just havin'
fun, but seriously

00:01:26.200 --> 00:01:28.400
If you'll be my Louisiana

00:01:28.500 --> 00:01:31.000
I'll be your Mississippi

00:01:31.100 --> 00:01:33.100
You'll be my Little Loretta

00:01:33.200 --> 00:01:35.500
I'll be your Conway Twitty

00:01:35.600 --> 00:01:37.800
You'll be my sugar, baby

00:01:37.900 --> 00:01:40.100
I'll be your sweet iced tea

00:01:40.200 --> 00:01:42.500
You'll be my honeysuckle

00:01:42.600 --> 00:01:45.500
I'll be your honey bee

00:02:03.600 --> 00:02:05.700
Your kiss just said it all

00:02:05.800 --> 00:02:08.000
I'm glad we had this talk

00:02:08.100 --> 00:02:12.600
Nothing left to do but fall
in each others arms

00:02:12.700 --> 00:02:15.000
I coulda said "I love you"

00:02:15.100 --> 00:02:17.300
Coulda wrote you a line or two

00:02:17.400 --> 00:02:22.000
Baby, all I know to do is speak
right from the heart

00:02:22.100 --> 00:02:24.400
If you'll be my sof...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Blake Shelton - Honey Bee Altyazı (vtt) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Blake Shelton - Honey Bee.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Blake Shelton - Honey Bee.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Blake Shelton - Honey Bee.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Blake Shelton - Honey Bee.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!