BTS - Hooligan Altyazı (vtt) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BTS | Parça: Hooligan

CAPTCHA: captcha

BTS - Hooligan Altyazı (vtt) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:18.400 --> 00:00:21.800
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:00:21.900 --> 00:00:25.300
We pop out, we actin'
a fool again (Ooh)

00:00:25.400 --> 00:00:28.800
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-
ha-ha-ha-ha-ha, hooligan

00:00:28.900 --> 00:00:32.500
Watch this, watch this beat
goin' hooligan (Ooh)

00:00:32.600 --> 00:00:35.900
Why this bassline slappin' so rude?

00:00:36.000 --> 00:00:39.800
Drop it lower than chopped and screwed
(Screwed, screwed, screwed)

00:00:39.900 --> 00:00:42.800
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-
ha-ha-ha-ha-ha, hooligan

00:00:42.900 --> 00:00:46.500
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:00:46.600 --> 00:00:48.000
Man, I'm 'bout to blow a fuse (Yeah)

00:00:48.100 --> 00:00:49.600
통제불능, 머리 춤 (Yeah)

00:00:49.700 --> 00:00:51.300
뛰어 미친놈인 듯 (Uh)

00:00:51.400 --> 00:00:53.300
Me everywhere, 얼쑤

00:00:53.400 --> 00:00:55.400
Somebody move (Move),
somebody move (Move)

00:00:55.500 --> 00:00:56.600
다들 모여 하나 둘 (둘)

00:00:56.700 --> 00:00:58.400
I can never ever choose (Yeah)

00:00:58.500 --> 00:01:00.600
Every one o' you a muse

00:01:00.700 --> 00:01:02.300
Crowd lookin' like a campus

00:01:02.400 --> 00:01:04.400
Beat drop, 우린 dancin'

00:01:04.500 --> 00:01:07.800
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:01:07.900 --> 00:01:11.500
We pop out, we actin' a fool again

00:01:11.600 --> 00:01:14.900
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-
ha-ha-ha-ha-ha, hooligan

00:01:15.000 --> 00:01:18.600
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:01:18.700 --> 00:01:22.100
Why this bassline slappin' so rude?

00:01:22.200 --> 00:01:26.100
Drop it lower than chopped and screwed
(Screwed, screwed, screwed)

00:01:26.200 --> 00:01:29.200
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-
ha-ha-ha-ha-ha, hooligan

00:01:29.300 --> 00:01:32.600
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:01:32.700 --> 00:01:35.900
I go cuckoo crazy, loco, save me, woo

00:01:36.000 --> 00:01:39.500
Like El Cucuy, 굳이 말 안 해도 알잖아, woo

00:01:39.600 --> 00:01:42.900
Hooligan, like hooligan,
때려 부숴 like hooligan

00:01:43.000 --> 00:01:46.700
시간 됐으니 좀 비켜 좀, all clear 이상 무

00:01:46.800 --> 00:01:49.600
Take you out, take you out

00:01:49.700 --> 00:01:53.300
What's the future? Where's the now?

00:01:53.400 --> 00:01:56.600
This is international

00:01:56.700 --> 00:02:00.400
Make it unforgettable

00:02:00.500 --> 00:02:04.600
Watch this, watch this
beat goin' hooligan

00:02:04.700 --> 00:02:08.200
We pop out, we actin'
a fool again (Ooh)

00:02:08.300 --> 00:02:11.600
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-
ha-ha-ha-ha-ha, hooligan
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BTS - Hooligan Altyazı (vtt) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BTS - Hooligan.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BTS - Hooligan.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BTS - Hooligan.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BTS - Hooligan.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!