Ozuna - Una Aventura Altyazı (vtt) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Una Aventura

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Una Aventura Altyazı (vtt) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.900 --> 00:00:15.100
Todo empezó con la mirada que cruzamo'
en la disco que nos vimo'
aquella ve' (Aquella ve')

00:00:15.200 --> 00:00:20.800
Yo no sé cómo me encontraste, pero,
baby, al otro día me explotaste
el DM (Oh-oh-oh; el DM)

00:00:20.900 --> 00:00:26.300
¿Cómo llegaste a mí cama? Sí juré
que yo contigo, mami, no iba
a volver (No iba a volver)

00:00:26.400 --> 00:00:31.800
Pero siempre sigo al diablito,
me levanto, miro al techo,
y digo: "Ya volví a caer"

00:00:31.900 --> 00:00:37.400
Aún así te sigo amando, y tú buscando
una aventura (Una aventura)

00:00:37.500 --> 00:00:42.800
Yo nunca termino entendiendo
cómo tú me tiene' al límite
de la locura (Oh-oh, eh)

00:00:42.900 --> 00:00:48.300
Aún así te sigo amando, y tú buscando
una aventura (Una aventura)

00:00:48.400 --> 00:00:53.900
Yo nunca termino entendiendo
cómo tú me tiene' al límite
de la locura (El Ozo)

00:00:54.000 --> 00:00:57.000
Yo nunca termino entendiendo cómo
tú me tiene' mal (Me tiene' mal)

00:00:57.100 --> 00:01:01.000
Me prometí yo mismo no meterte,
y mírate en mi cama, vuelve'
a llegar (Woh-oh-oh)

00:01:01.100 --> 00:01:03.100
Ella sabe cómo va a ganar (Va a ganar)

00:01:03.200 --> 00:01:05.400
Conoce el código pa' entrar
y me lo va a lackear

00:01:05.500 --> 00:01:08.000
Mi baby loba (Loba), le gusta
que la coja (Coja)

00:01:08.100 --> 00:01:10.300
Son par de vece' al día, no
fuma pero enrola (Ey, ey)

00:01:10.400 --> 00:01:13.100
Si se lo saco, llora, no
quiere perrear sola

00:01:13.200 --> 00:01:15.900
Se vino par de vece', mojó to'a
la consola (Jajajaja)

00:01:16.000 --> 00:01:18.900
Es una atrevida y una fresca,
ya-ya-ya (Ya-ya)

00:01:19.000 --> 00:01:21.700
Tenía un jevito ahí, pero
no es de na' (De na')

00:01:21.800 --> 00:01:24.200
Me aruña to'a la espalda cuando
uno le da (Uno le da)

00:01:24.300 --> 00:01:27.000
Mira cómo me lo mama,
la veo concentrá'

00:01:27.100 --> 00:01:29.600
Es una atrevida y una fresca,
ya-ya-ya (Ya-ya)

00:01:29.700 --> 00:01:32.700
Tenía un jevito ahí, pero
no es de na' (De na')

00:01:32.800 --> 00:01:35.300
Me aruña to'a la espalda cuando
uno le da (Uno le da)

00:01:35.400 --> 00:01:38.200
Mira cómo me lo mama, la veo
concentrá' (Woh-oh-oh-oh)

00:01:38.300 --> 00:01:43.300
Aún así te sigo amando, y tú buscando
una aventura (Una aventura)

00:01:43.400 --> 00:01:48.800
Yo nunca termino entendiendo cómo
tú me tiene' al límite de la locura
(Me tiene mal de la locura)

00:01:48.900 --> 00:01:54.300
Aún así te sigo amando, y ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Una Aventura Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Una Aventura.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Una Aventura.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Una Aventura.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Una Aventura.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!