Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) [04:18-258-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kacey Musgraves | Parça: Dry Spell

CAPTCHA: captcha

Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) (04:18-258-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:47.923 --> 00:00:51.593
To były naprawdę długie

00:00:51.635 --> 00:00:54.805
335 dni

00:00:54.888 --> 00:00:57.766
I ostatnim razem

00:00:58.809 --> 00:01:01.270
I tak nie było dobrze

00:01:01.311 --> 00:01:04.982
Jestem taka samotna

00:01:05.065 --> 00:01:07.234
Samotna przez duże H

00:01:07.276 --> 00:01:09.444
Jeśli wiesz co mam na myśli

00:01:09.820 --> 00:01:10.862
UGRYŹ MNIE

00:01:11.488 --> 00:01:14.241
Siedzę na pralce

00:01:15.075 --> 00:01:18.328
W mojej szopie Nie ma
niczyich narzędzi

00:01:18.412 --> 00:01:21.665
Pod moim łóżkiem Nie
ma niczyich butów

00:01:21.748 --> 00:01:24.584
Na moim podjeździe Nie ma
niczyjej ciężarówki

00:01:24.626 --> 00:01:28.463
Na późną nocną rozmowę Na
naprawdę dobrą zabawę

00:01:28.505 --> 00:01:31.216
Nie mam żadnych nowych osiągnięć
Na swoim koncie

00:01:31.300 --> 00:01:34.970
I mam dość trzymania
Rąk przy sobie

00:01:35.053 --> 00:01:39.099
911, to oficjalnie wołanie o pomoc

00:01:40.475 --> 00:01:45.480
Hej, przechodzę przez
okres posuchy, tak

00:01:55.157 --> 00:01:58.076
Więc powiedz mi

00:01:58.160 --> 00:02:01.330
Co powinna zrobić szanująca
Się dziewczyna?

00:02:01.371 --> 00:02:05.125
Mam bekon

00:02:05.167 --> 00:02:07.461
I nie ma nikogo Kto mógłby
to przynieść do domu

00:02:08.170 --> 00:02:10.922
Tutaj panuje susza

00:02:12.341 --> 00:02:14.551
Czekając na burzę

00:02:14.634 --> 00:02:18.013
Myślę, że nadszedł czas, aby

00:02:18.055 --> 00:02:21.516
Wziąć byka za rogi

00:02:21.892 --> 00:02:25.020
W mojej szopie Nie ma
niczyich narzędzi

00:02:25.062 --> 00:02:28.357
Pod moim łóżkiem Nie
ma niczyich butów

00:02:28.398 --> 00:02:31.360
Na moim podjeździe Nie ma
niczyjej ciężarówki

00:02:31.401 --> 00:02:35.030
Na późną nocną rozmowę Na
naprawdę dobrą zabawę

00:02:35.072 --> 00:02:37.949
Nie mam żadnych nowych osiągnięć
Na swoim koncie

00:02:38.033 --> 00:02:41.661
I mam dość trzymania
Rąk przy sobie

00:02:41.703 --> 00:02:45.874
911, to oficjalnie wołanie o pomoc

00:02:47.167 --> 00:02:52.089
Hej, przechodzę przez
Okres posuchy, tak

00:03:01.723 --> 00:03:05.060
W mojej szopie Nie ma
niczyich narzędzi

00:03:05.102 --> 00:03:08.31...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kacey Musgraves - Dry Spell Altyazı (vtt) - 04:18-258-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kacey Musgraves - Dry Spell.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!