GIMS - INCOGNITO Altyazı (SRT) [02:38-158-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GIMS | Parça: INCOGNITO

CAPTCHA: captcha

GIMS - INCOGNITO Altyazı (SRT) (02:38-158-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,000 --> 00:00:12,300
Mmh, et quand j'arrive, tu sens
le froid avant l'hiver

2
00:00:12,400 --> 00:00:15,800
J'essaie de t'oublier
à base de somnifères

3
00:00:15,900 --> 00:00:19,300
Ma vie, tu vas comprendre,
tu vas t'y faire

4
00:00:19,400 --> 00:00:22,200
J'suis toujours en train d'encaisser

5
00:00:22,300 --> 00:00:25,600
Tu voulais qu'j'arrive (voulais
qu'j'arrive) dans ta petite
ville (petite ville)

6
00:00:25,700 --> 00:00:29,700
Mais téma l'bolide, j'peux
pas passer incognito

7
00:00:29,800 --> 00:00:33,000
Tu voulais qu'j'arrivе (ah, ah) dans
ta petite ville (pеtite ville)

8
00:00:33,100 --> 00:00:36,700
Mais téma l'bolide, j'peux pas
passer incognito (oh, oh)

9
00:00:36,800 --> 00:00:40,300
Accompagné de deux-trois
acolytes (ah, ah)

10
00:00:40,400 --> 00:00:44,000
J'suis trop cramé pour
passer incognito

11
00:00:44,100 --> 00:00:48,100
On a fait l'taff tout l'été, viens on
va t'expliquer le business plan

12
00:00:48,200 --> 00:00:51,700
En crop top sur le rooftop, apparemment,
elle aime que les méchants

13
00:00:51,800 --> 00:00:55,500
J'arrive bien, j'arrive plein, lumière
flash sur nous en boîte

14
00:00:55,600 --> 00:00:57,300
Pour braquer la SACEM, j'ai
pas besoin d'découper

15
00:00:57,400 --> 00:01:00,800
Enervé, j'ai lâché un vrai couplet,
ça va ma jolie ? (oh, oh)

16
00:01:00,900 --> 00:01:04,600
J'ai mis tous les diamants qu'j'avais
pour que tu brilles
de mille feux (oh, oh)

17
00:01:04,700 --> 00:01:08,200
Elle me dit qu'elle veut manger
la vie (oh, oh), j'vais la
capter en Viano (oh, oh)

18
00:01:08,300 --> 00:01:13,600
Elle me dit qu'elle préfère quand c'est
R2 / Meugui sur l'piano (oh, oh),
y aura pas de "ti amo" (oh, oh)

19
00:01:13,700 --> 00:01:17,300
Tu voulais qu'j'arrive (ah, ah) dans
ta petite ville (petite ville)

20
00:01:17,400 --> 00:01:20,900
Mais téma l'bolide, j'peux pas
passer incognito (oh, oh)

21
00:01:21,000 --> 00:01:24,600
Accompagné de deux-trois
acolytes (ah, ah)

22
00:01:24,700 --> 00:01:28,400
J'suis trop cramé pour
passer incognito

23
00:01:28,500 --> 00:01:32,200
Mmh, crop top, Kelly, full croco

24
00:01:32,300 --> 00:01:35,700
On s'est peut-être connu
trop tôt (tôt)

25
00:01:35,800 --> 00:01:39,300
Trois secondes zéro huit, let's go

26
00:01:39,400 --> 00:01:43,200
Encore en train d'encaisser

27
00:01:43,300 --> 00:01:46,900
Tu voulais qu'j'arrive (j'arrive) dans
ta petite ville (petite vil...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GIMS - INCOGNITO Altyazı (SRT) - 02:38-158-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GIMS - INCOGNITO.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GIMS - INCOGNITO.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GIMS - INCOGNITO.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ GIMS - INCOGNITO.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!