Ozuna - Innombrable Altyazı (SRT) [03:36-216-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Innombrable

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Innombrable Altyazı (SRT) (03:36-216-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,800 --> 00:00:14,200
Antes solo gritabas mi nombre
y ahora soy el innombrable
(Soy el innombrable)

2
00:00:15,800 --> 00:00:21,100
Y no es que no te quiera superar,
es que no pueden superarte

3
00:00:21,600 --> 00:00:29,300
Tú y yo nos entendemo' en
otra vibra, otra forma, otro
modo, en otra parte

4
00:00:29,700 --> 00:00:37,300
Pídeme lo que quiera', lo que sea,
todo menos olvidarte (Oh)

5
00:00:39,200 --> 00:00:47,300
Contigo a todo sí, sí a to' lo
que me pida esa boca (Sí a to'
lo que me pida esa boca)

6
00:00:47,400 --> 00:00:53,400
Si el premio eres tú, yo me niеgo
a aceptar la derrota (Niego
a acеptar la derrota)

7
00:00:53,500 --> 00:00:58,500
Yo no le ruego a nadie, solo
a ti, solo a ti, solo a ti

8
00:00:58,600 --> 00:01:02,500
Me amas y me odias, bebé, ¿cómo así?

9
00:01:02,600 --> 00:01:06,600
No me digas que no, si yo sé que sí

10
00:01:06,700 --> 00:01:12,300
¿Dónde vas a estar mejor que aquí? (¿Dónde
vas a estar mejor que aquí?)

11
00:01:12,400 --> 00:01:13,900
Mami chula, dame un kiss

12
00:01:14,000 --> 00:01:15,800
Ahora es la kush, plan chill

13
00:01:15,900 --> 00:01:20,500
Dime tú, ¿pa'ónde fue? ¿Pa'ónde
voy por ti? (Bebé, bebé)

14
00:01:21,800 --> 00:01:24,700
Por esa carita a donde sea

15
00:01:25,500 --> 00:01:28,700
Esos labio' se los muerde y se fresea

16
00:01:29,400 --> 00:01:32,500
Una G con lugare' en donde sea

17
00:01:33,200 --> 00:01:36,800
Coño, así es que me gustan,
aventurera'

18
00:01:37,000 --> 00:01:40,900
Elige, tú ponle, que vamo'
a ver las estrella'

19
00:01:41,000 --> 00:01:43,400
Que yo puedo comerme tu piel

20
00:01:43,500 --> 00:01:50,500
Contigo a todo sí, sí a to' lo
que me pida esa boca (Sí a to'
lo que me pida esa boca)

21
00:01:50,600 --> 00:01:57,400
Si el premio eres tú, yo me niego
a aceptar la derrota (Niego
a aceptar la derrota)

22
00:01:57,500 --> 00:02:02,500
Yo no le ruego a nadie, solo
a ti, solo a ti, solo a ti

23
00:02:02,600 --> 00:02:06,400
Me amas y me odias, bebé, ¿cómo así?

24
00:02:06,500 --> 00:02:10,500
No me digas que no, si yo sé que sí

25
00:02:10,600 --> 00:02:16,200
¿Dónde vas a estar mejor que aquí? (¿Dónde
vas a estar mejor que aquí?)

26
00:02:16,300 --> 00:02:19,700
A ti no te ruego, a ti casi
te rezo (Casi te rezo)

27
00:02:19,800 --> 00:02:24,100
Nunca se va ese sabor de
tus beso' (Oh, oh, oh)

28
00:02:24,200 --> 00:02:28,300
Siempre quiere ir pa' PR, un ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Innombrable Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Innombrable.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Innombrable.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Innombrable.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Innombrable.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!