Belinda - Heterocromia Altyazı (vtt) [04:23-263-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Belinda | Parça: Heterocromia

CAPTCHA: captcha

Belinda - Heterocromia Altyazı (vtt) (04:23-263-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:25.800 --> 00:00:27.800
Qué cinismo juzgándome a mí

00:00:27.900 --> 00:00:33.300
Cuando todo lo que decías era el reflejo
de ti mismo, fuiste un atraso

00:00:33.400 --> 00:00:38.700
Vas a conocer el verdadero
amor el día que tu corazón
lo partan en mil pedazos

00:00:38.800 --> 00:00:42.500
Lo que te choca, te checa,
por ser real y verdadero

00:00:42.600 --> 00:00:45.700
Mi ropa mandaste en bolsa
porque eres el basurero

00:00:45.800 --> 00:00:49.000
Tanto sufrimiento me hizo
el corazón de acero

00:00:49.100 --> 00:00:51.600
Y empecé mi vida desde cero

00:00:51.700 --> 00:00:55.400
Qué ironía, me engañaste
con tu heterocromía

00:00:55.500 --> 00:00:58.900
Dos personas, una misma fisonomía

00:00:59.000 --> 00:01:02.200
Bien alzadito y con la mente tan vacía

00:01:02.300 --> 00:01:05.300
Qué antigua tu filosofía

00:01:05.400 --> 00:01:09.000
Me engañaste con tu heterocromía

00:01:09.100 --> 00:01:12.200
Dos personas, una misma fisonomía

00:01:12.300 --> 00:01:15.300
Bien alzadito y con la mente tan vacía

00:01:15.400 --> 00:01:18.200
Me vendiste una puta fantasía

00:01:18.300 --> 00:01:20.500
Solo jugabas al golf, bebiendo
de tu Aperol

00:01:20.600 --> 00:01:24.200
En busca de una aprobación,
vestido de Loro Piana

00:01:24.300 --> 00:01:27.400
Ya no te amo, cuando antes
en ti confiaba

00:01:27.500 --> 00:01:30.200
A pesar que mucho flow te faltaba

00:01:30.300 --> 00:01:32.800
No es V de Vendetta, es B de Belinda

00:01:32.900 --> 00:01:35.000
Habla de un diseño y verás
que la vida te chinga

00:01:35.100 --> 00:01:37.800
Me puse más diosa desde
que tú te alejaste

00:01:37.900 --> 00:01:41.000
Atacaste tanto a la reina,
que yo te di jaque mate

00:01:41.100 --> 00:01:43.400
Vives stalkeando y el
algoritmo lo sabe

00:01:43.500 --> 00:01:46.700
¿Qué sería de ti sin tu GHB?

00:01:46.800 --> 00:01:48.800
Sería' un pendejo ALV

00:01:48.900 --> 00:01:52.300
Te crees más y tu ego fácil lo leo

00:01:52.400 --> 00:01:56.400
Pero un escorpio nunca
va a poder con un leo

00:01:56.500 --> 00:02:00.500
Qué ironía, me engañaste
con tu heterocromía

00:02:00.600 --> 00:02:04.000
Dos personas, una misma fisonomía

00:02:04.100 --> 00:02:07.200
Bien alzadito y con la mente tan vacía

00:02:07.300 --> 00:02:09.800
Qué antigua tu filosofía

00:02:09.900 --> 00:02:13.500
Me engañaste con tu heterocromía

00:02:13.600 --> 00:02:16.900
Dos personas, una misma fisonomía

00:02:17.000 --> 00:02:20.300
Bien alzadito y con la mente tan vacía

00:02:20.400 --> 00:02:22.700
Me vendiste una puta fantasía

00:02:22.800 --> 00:02:24.900
Todavía me acuerdo que le
dijiste a tu familia

00:02:25.000 --> 00:02:26.800
Que tú estás de inclusión
conmigo (What?)

00:02:26.900 --> 00:02:28.700
Mientras más lo pienso, más yo me río

00:02:28.800 --> 00:02:29.900
Te la das de mirrey

00:02:30.000 --> 00:02:33.200
Pero ese clasismo está más oxidado
que una a...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Belinda - Heterocromia Altyazı (vtt) - 04:23-263-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Belinda - Heterocromia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Belinda - Heterocromia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Belinda - Heterocromia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Belinda - Heterocromia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!