Panic! At The Disco - House of Memories Altyazı (SRT) [03:29-209-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Panic! At The Disco | Parça: House of Memories

CAPTCHA: captcha

Panic! At The Disco - House of Memories Altyazı (SRT) (03:29-209-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,300 --> 00:00:17,100
If you're a lover, you should know

1
00:00:17,200 --> 00:00:19,600
The lonely moments just get lonelier

2
00:00:19,700 --> 00:00:21,800
The longer you're in love

3
00:00:21,900 --> 00:00:23,600
Than if you were alone

4
00:00:23,700 --> 00:00:27,200
Memories turn into daydreams

5
00:00:27,300 --> 00:00:31,100
Become a taboo

6
00:00:32,000 --> 00:00:34,400
I don't want to be afraid

7
00:00:34,500 --> 00:00:36,600
The deeper that I go

8
00:00:36,700 --> 00:00:39,000
It takes my breath away

9
00:00:39,100 --> 00:00:40,800
Soft hearts electric souls

10
00:00:40,900 --> 00:00:45,000
Heart to heart and eyes to eyes

11
00:00:45,100 --> 00:00:47,800
Is this taboo?

12
00:00:49,300 --> 00:00:52,100
Baby we built this house

13
00:00:52,200 --> 00:00:54,200
On memories

14
00:00:54,300 --> 00:00:56,200
Take my picture now

15
00:00:56,300 --> 00:00:58,000
Shake it till you see it

16
00:00:58,100 --> 00:01:00,300
And when your fantasies

17
00:01:00,400 --> 00:01:02,200
Become your legacy

18
00:01:02,300 --> 00:01:05,200
Promise me a place

19
00:01:05,300 --> 00:01:07,900
In your house of memories

20
00:01:14,500 --> 00:01:18,200
I think of you from time to time

21
00:01:18,300 --> 00:01:20,400
More than I thought I would

22
00:01:20,500 --> 00:01:22,700
You were just too kind

23
00:01:22,800 --> 00:01:24,900
And I was too young to know

24
00:01:25,000 --> 00:01:28,200
That's all that really matters

25
00:01:28,300 --> 00:01:32,500
I was a fool

26
00:01:32,900 --> 00:01:35,700
Baby we built this house

27
00:01:35,800 --> 00:01:37,400
On memories

28
00:01:37,500 --> 00:01:39,700
Take my picture now

29
00:01:39,800 --> 00:01:41,700
Shake it till you see it

30
00:01:41,800 --> 00:01:43,700
And when your fantasies

31
00:01:43,800 --> 00:01:45,900
Become your legacy

32
00:01:46,000 --> 00:01:48,700
Promise me a place

33
00:01:48,800 --> 00:01:51,200
In your house of memories

34
00:02:09,100 --> 00:02:12,200
Those thoughts of past lovers

35
00:02:12,300 --> 00:02:14,800
They'll always haunt me

36
00:02:14,900 --> 00:02:17,400
I wish I could believe

37
00:02:17,500 --> 00:02:19,800
You'd never wrong me

38
00:02:19,900 --> 00:02:22,500
Then will you remember

39
00:02:22,600 --> 00:02:24,900
Me in the same way

40
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Panic! At The Disco - House of Memories Altyazı (SRT) - 03:29-209-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Panic! At The Disco - House of Memories.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Panic! At The Disco - House of Memories.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Panic! At The Disco - House of Memories.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Panic! At The Disco - House of Memories.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!