Romeo Santos - Menor Altyazı (vtt) [03:22-202-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Menor

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Menor Altyazı (vtt) (03:22-202-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.400 --> 00:00:25.300
Ella desea tabaco y ron, al
cabaret llegas temprano

00:00:26.300 --> 00:00:30.250
Eres muy joven, un error
no define el posterior

00:00:30.300 --> 00:00:34.000
El amor es como un juego

00:00:35.000 --> 00:00:37.900
Vas a conocer mil mujeres

00:00:38.000 --> 00:00:40.700
Unas pagarán muy mal

00:00:42.100 --> 00:00:43.800
El amor es bello

00:00:43.900 --> 00:00:45.800
El amor es cruel

00:00:45.900 --> 00:00:48.300
No te escapas del despecho

00:00:49.200 --> 00:00:56.600
No es saludable a mi edad que el
desamor me esté consumiendo

00:00:56.700 --> 00:01:04.400
Menor, no estás en el colegio,
chamaquitas con cuadernos,
te afició una mujer

00:01:04.800 --> 00:01:11.800
No es saludable a mi edad, mi corazón
ya me lo están rompiendo

00:01:12.300 --> 00:01:20.400
La vida no es color de rosas,
ponte fuerte como roca,
tú tienes que aprender

00:01:21.000 --> 00:01:28.600
Se reporta mi despecho en la cantina,
que todavía la lleva a pecho

00:01:32.000 --> 00:01:33.850
Malditos imponiente'

00:01:33.900 --> 00:01:35.800
Lo tenemo' nosotro'

00:01:38.000 --> 00:01:40.200
Esto es pa' los musicólogo'

00:01:42.200 --> 00:01:45.800
Te estás ahogando en el
romo y la tequila

00:01:46.000 --> 00:01:50.600
Padeciendo una epidemia, mal
de amores, veo tu herida

00:01:51.200 --> 00:01:53.050
El amor es bello

00:01:53.100 --> 00:01:54.800
El amor es cruel

00:01:54.900 --> 00:01:58.000
No te escapas del despecho

00:01:58.500 --> 00:02:05.600
No es saludable a mi edad que el
desamor me esté consumiendo

00:02:05.700 --> 00:02:13.000
Menor, no estás en el colegio,
chamaquitas con cuadernos,
te afició una mujer

00:02:13.700 --> 00:02:20.800
No es saludable a mi edad, mi corazón
ya me lo están rompiendo

00:02:21.300 --> 00:02:29.300
La vida no es color de rosas,
ponte fuerte como roca,
tú tienes que aprender

00:02:30.200 --> 00:02:36.600
Se reporta mi despecho en la cantina,
que todavía la lleva a pecho

00:02:36.800 --> 00:02:39.500
Dale, desahó...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Menor Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Menor.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Menor.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Menor.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Menor.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!