Beele - quedate Altyazı (vtt) [03:46-226-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Beele | Parça: quedate

CAPTCHA: captcha

Beele - quedate Altyazı (vtt) (03:46-226-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.100 --> 00:00:08.100
¿Cómo le explico al corazón
que quieres irte?

00:00:08.200 --> 00:00:10.800
Si tienes dudas, mami,
no te estoy mintiendo

00:00:10.900 --> 00:00:13.400
Mira mis ojos mientras
mi alma se desviste

00:00:13.500 --> 00:00:16.100
Los que miras justo cuando
me estoy viniendo

00:00:16.200 --> 00:00:18.700
Cómo quisiera que estuvieras aquí

00:00:18.800 --> 00:00:21.500
Me sintiera' a mí al ladito tuyo

00:00:21.600 --> 00:00:24.000
Pa' que vea' que yo no puedo fingir

00:00:24.100 --> 00:00:27.000
Y me puedo morir por los besos tuyo'

00:00:27.100 --> 00:00:29.700
Cómo quisiera que estuviera' aquí

00:00:29.800 --> 00:00:32.700
Me sintiera' a mí al ladito tuyo

00:00:32.800 --> 00:00:35.300
Pa' que vea' que yo no puedo fingir

00:00:35.400 --> 00:00:38.600
Y mе puedo morir por los besos tuyo'

00:00:38.700 --> 00:00:44.600
Ven quédatе, quédate

00:00:44.700 --> 00:00:49.300
No puedo estar sin ti

00:00:50.000 --> 00:00:57.400
Quédate, quédate

00:00:57.600 --> 00:01:03.100
Que no, no puedo estar sin ti

00:01:11.600 --> 00:01:15.700
Oh, no, no, no, no, no

00:01:17.600 --> 00:01:19.000
Oh, no, no, no

00:01:19.100 --> 00:01:22.800
No puedo estar sin ti

00:01:23.300 --> 00:01:25.900
Este que está aquí a ti
no te quiere dejar

00:01:26.000 --> 00:01:28.600
Este que está aquí también
se deja llevar

00:01:28.700 --> 00:01:31.200
Estamo' destinado' a juntos
celebrar la Navidad

00:01:31.300 --> 00:01:35.000
Esto nunca tuvo sentido, fuimo'
en contra de la Ley Universal

00:01:35.100 --> 00:01:37.600
Qué visaje, cule viaje

00:01:37.700 --> 00:01:40.500
Dime cómo evitamo' las señale'

00:01:40.600 --> 00:01:45.300
A vece' yo quisiera que no pare,
pero esto me va a matar

00:01:45.400 --> 00:01:48.600
Quiero ver qué responde,
no me tira ni "hola"

00:01:48.700 --> 00:01:50.800
Y yo aquí con cule bartola

00:01:50.900 --> 00:01:54.300
Pensando en toa' las noche'
que estuvimo' a sola'

00:01:54.400 --> 00:01:56.300
Y no le parábamos bolas

00:01:56.400 --> 00:01:59.100
Chingando con un feeling,
somo' Reyes 'e las Olas

00:01:59.200 --> 00:02:01.800
Estoy frente a tu alma, porfa,
ma, déjame entrar

00:02:01.900 --> 00:02:04.700
Permíteme que entienda' que
no existe nadie má'

00:02:04.800 --> 00:02:07.950
Y si me quedo contigo es
porque tú ere' la mondá

00:02:08.000 --> 00:02:13.800
Quédate, ¡eh!, quédate

00:02:14.300 --> 00:02:19.100
No puedo estar sin ti

00:02:19.300 --> 00:02:25.200
Quédate, quédate

00:02:25.300 --> 00:02:31.9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Beele - quedate Altyazı (vtt) - 03:46-226-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Beele - quedate.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Beele - quedate.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Beele - quedate.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Beele - quedate.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!