The Neighbourhood - Hula Girl Altyazı (vtt) [05:10-310-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Neighbourhood | Parça: Hula Girl

CAPTCHA: captcha

The Neighbourhood - Hula Girl Altyazı (vtt) (05:10-310-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:53.500 --> 00:00:56.400
Saw you dancin' on my dash

00:00:56.500 --> 00:01:04.700
Last memory that I have (Oh, yeah)

00:01:05.400 --> 00:01:07.900
Reachin' for you, a light flashed

00:01:08.000 --> 00:01:15.200
That must've been when I crashed (Oh)

00:01:16.900 --> 00:01:19.500
Like an angel from above

00:01:19.600 --> 00:01:28.200
You saved me, I owe you one, oh, oh

00:01:28.300 --> 00:01:31.200
I was going down a road

00:01:31.300 --> 00:01:37.300
Nobody ever makes it home, no

00:01:38.200 --> 00:01:40.300
And all my

00:01:40.700 --> 00:01:46.300
All my dreams, all my hopes

00:01:46.400 --> 00:01:51.950
Out the window (Oh, yeah)

00:01:52.000 --> 00:01:57.600
All my dreams, all my hopes

00:01:57.700 --> 00:02:01.300
Out the window

00:02:02.400 --> 00:02:05.100
Dashboard hula girl, honey

00:02:05.200 --> 00:02:08.300
Come and treat me like
a crash-test dummy

00:02:28.500 --> 00:02:31.300
Dashboard hula girl, honey

00:02:31.400 --> 00:02:34.300
Come and treat me like
a crash-test dummy

00:02:35.100 --> 00:02:38.000
Going out the window

00:02:40.300 --> 00:02:43.600
Generation in a hole

00:02:43.700 --> 00:02:52.100
Who's reachin'? Who's
letting go? Oh (Oh)

00:02:52.600 --> 00:02:55.000
I don't blame you, no, I don't

00:02:55.100 --> 00:03:01.400
'Bout time that I told you so, oh

00:03:01.700 --> 00:03:04.550
And now I'm seeing

00:03:04.600 --> 00:03:10.200
All my dreams, all my hopes

00:03:10.300 --> 00:03:15.300
Out the window (Oh, yeah)

00:03:16.100 --> 00:03:21.600
All my dreams, all my hopes

00:03:21.700 --> 00:03:25.400
Out the window

00:03:26.300 --> 00:03:29.200
Dashboard hula girl, honey

00:03:29.300 --> 00:03:32.000
Come and treat me like
a crash-test dummy

00:03:32.100 --> 00:03:37.900
Going out the window (Out the
window, out the window)

00:03:38.000 --> 00:03:40.600
Dashboard hula girl, honey

00:03:40.700 --> 00:03:43.400
Come and treat me like
a crash-test dummy

00:03:43.500 --> 00:03:47.800
Going out the window

00:03:49.700 --> 00:03:52.200
Dashboard hula girl

00:03:52.300 --> 00:03:55.200
Come on and turn my wo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Neighbourhood - Hula Girl Altyazı (vtt) - 05:10-310-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Neighbourhood - Hula Girl.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!