ROSALIA - Memoria Altyazı (vtt) [03:55-235-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ROSALIA | Parça: Memoria

CAPTCHA: captcha

ROSALIA - Memoria Altyazı (vtt) (03:55-235-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.166 --> 00:00:11.837
Do you still remember me?

00:00:12.546 --> 00:00:17.592
Do you still know where I came from?

00:00:18.385 --> 00:00:23.932
Who am I standing right here?

00:00:27.185 --> 00:00:31.565
Tell me that in my sad gaze

00:00:31.565 --> 00:00:36.269
some recollection remains

00:00:36.319 --> 00:00:42.034
and you still know who I am

00:00:44.202 --> 00:00:48.373
Tell me if I still stumble

00:00:48.707 --> 00:00:52.919
if I’m joyful, if I’m grateful

00:00:53.211 --> 00:00:58.258
if I still know how to sing

00:01:01.011 --> 00:01:05.307
Remind me something please

00:01:05.849 --> 00:01:15.734
anything, whatever it is
that I fail to remember

00:01:19.237 --> 00:01:23.909
Come to the city with me

00:01:24.284 --> 00:01:28.622
tell me sincerely

00:01:28.622 --> 00:01:33.418
if you remember me

00:01:36.463 --> 00:01:40.759
where I grew up and loved

00:01:41.093 --> 00:01:44.930
who I lived with, who I gave myself to

00:01:45.639 --> 00:01:50.560
or if I put an end to something

00:01:53.939 --> 00:01:58.026
Might it be that you know me

00:01:58.693 --> 00:02:01.855
that time goes by but still

00:02:01.905 --> 00:02:07.160
who I was and am at last

00:02:11.498 --> 00:02:15.293
Oh, my heart

00:02:15.752 --> 00:02:19.714
tell me if you know or not

00:02:20.549 --> 00:02:25.512
Do you still remember me?

00:02:26.805 --> 00:02:29.933
When I remember the past

00:02:30.058 --> 00:02:34.646
it always changes a bit

00:02:35.230 --> 00:02:38.767
and...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ROSALIA - Memoria Altyazı (vtt) - 03:55-235-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ROSALIA - Memoria.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ROSALIA - Memoria.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ROSALIA - Memoria.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ROSALIA - Memoria.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!