Ryan Castro - HABLA CLARO Altyazı (vtt) [03:01-181-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ryan Castro | Parça: HABLA CLARO

CAPTCHA: captcha

Ryan Castro - HABLA CLARO Altyazı (vtt) (03:01-181-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.500 --> 00:00:08.200
Ah-ah-ah, yeah

00:00:12.600 --> 00:00:18.950
Mmm, ah, ah-ah

00:00:19.000 --> 00:00:21.800
Tú tiene' pretendientes bacano'

00:00:21.900 --> 00:00:24.000
Te dieron más anillo' que Tanos

00:00:24.100 --> 00:00:26.600
Mira la dirección en la que vamo'

00:00:26.700 --> 00:00:29.950
En la fecha en la que estamo'

00:00:30.000 --> 00:00:34.600
Habla claro, ¿qué, qué
vamo' a hacer con to'

00:00:34.700 --> 00:00:40.000
Lo que hicimos en, en,
en aquel colchón? Ey

00:00:40.100 --> 00:00:45.100
Si no quieres volver,
yo lo entiendo to'

00:00:45.200 --> 00:00:49.700
Búscate a otro, pero ese
otro no e' como yo

00:00:49.900 --> 00:00:52.300
El primer amor nunca se olvida

00:00:52.400 --> 00:00:54.700
Es eterno mientra' dura

00:00:54.800 --> 00:00:57.200
Yo quería to' pa' to'a la vida

00:00:57.300 --> 00:00:59.900
Pero me acuerdo que la vida está dura

00:01:00.000 --> 00:01:02.400
Tú tienes novio porque quise

00:01:02.500 --> 00:01:05.000
No sumó las cosas que yo hice

00:01:05.100 --> 00:01:08.000
Y claro que culeé cuando te fuiste

00:01:08.100 --> 00:01:10.500
Pero eso no quita que yo te quise

00:01:10.600 --> 00:01:12.700
Te dicen que vuelvas, pero te molesto

00:01:12.800 --> 00:01:15.100
Qué chimba algo melo, pero no conecto

00:01:15.200 --> 00:01:17.600
Tú le das like, pero no te gustó

00:01:17.700 --> 00:01:20.300
Tu amiga perdió todo lo que apostó

00:01:20.400 --> 00:01:25.200
Que tú me olvidaba', que
tú no me necesitaba'

00:01:25.300 --> 00:01:27.700
Que otro a ti te enamoraba

00:01:27.800 --> 00:01:32.100
Y si olvidaste cómo te tocaba,
ven y dímelo en la cara

00:01:32.200 --> 00:01:36.200
Habla claro, ¿qué, qué
vamo' a hacer con to'

00:01:36.300 --> 00:01:41.900
Lo que hicimos en, en,
en aquel colchón? Ey

00:01:42.000 --> 00:01:47.100
Si no quieres volver,
yo lo entiendo to'

00:01:47.200 --> 00:01:51.900
Búscate a otro, pero ese
otro no e' como yo

00:01:52.000 --> 00:01:55.400
Que no te sale comparando, no

00:01:55.500 --> 00:02:00.500
Le falta labia, la destreza y el tamaño
que tiene el dominicano, ma

00:02:00.600 --> 00:02:01.800
Se sabe que en el indicado

00:02:01.900...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ryan Castro - HABLA CLARO Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ryan Castro - HABLA CLARO.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ryan Castro - HABLA CLARO.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ryan Castro - HABLA CLARO.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ryan Castro - HABLA CLARO.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!