Odeal - Miami Altyazı (SRT) [04:04-244-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Odeal | Parça: Miami

CAPTCHA: captcha

Odeal - Miami Altyazı (SRT) (04:04-244-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,100 --> 00:00:07,800
(Yeah, yeah, yeah)

2
00:00:07,900 --> 00:00:10,000
(Oh, oh)

3
00:00:12,300 --> 00:00:13,600
Slight intellect

4
00:00:13,700 --> 00:00:16,200
You shy with the vibe,
but I'm sly into it

5
00:00:16,300 --> 00:00:18,900
You bless the worst days,
purpose, what you bring

6
00:00:19,000 --> 00:00:22,850
(Oh no, oh no, oh)

7
00:00:22,900 --> 00:00:24,600
Stroke you like violin

8
00:00:24,700 --> 00:00:27,200
Sweet when you sing harmonics
when I'm in

9
00:00:27,300 --> 00:00:31,200
I took my time with you, I
weren't afraid to learn

10
00:00:32,500 --> 00:00:35,100
Hold me, take me

11
00:00:35,200 --> 00:00:37,800
Never release me

12
00:00:37,900 --> 00:00:40,500
Baby hold me, squeeze me

13
00:00:40,600 --> 00:00:44,700
Never release me, oh

14
00:00:46,200 --> 00:00:51,650
(Ooh) Constant runnin' towards
that liquor (Ooh)

15
00:00:51,700 --> 00:00:55,300
You wanna heal, you gotta feel quicker

16
00:00:55,700 --> 00:01:00,200
Hotel lobby, recognised you from
your Instagram I'll admit

17
00:01:00,300 --> 00:01:06,000
That's where you caught
me, see (Oh-oh)

18
00:01:06,100 --> 00:01:08,800
At a private party

19
00:01:08,900 --> 00:01:11,500
You and your girls in the apartment

20
00:01:11,600 --> 00:01:14,200
We stayed friends in Miami

21
00:01:14,300 --> 00:01:20,400
Till we made love in Argentina
(Oh-oh, yeah, yeah)

22
00:01:22,500 --> 00:01:25,400
We stayed friends in Miami (Miami)

23
00:01:25,500 --> 00:01:29,300
Till we made love in Argentna (But
we made love in Argentina)

24
00:01:29,400 --> 00:01:33,400
(Ooh-ooh, ooh, oh)

25
00:01:39,000 --> 00:01:41,300
Hold me, take me

26
00:01:41,400 --> 00:01:43,900
Never release me

27
00:01:44,000 --> 00:01:46,700
Baby hold me, squeeze me

28
00:01:46,800 --> 00:01:50,350
Never release me, oh

29
00:01:50,400 --> 00:01:57,200
(Ooh) Constant runnin' towards
that liquor (Ooh)

30
00:01:58,300 --> 00:02:01,300
You wanna heal, you gotta feel quicker

31
00:02:01,400 --> 00:02:03,800
(Ooh) This don't gotta
be the real thing

32
00:02:03,900 --> 00:02:06,000
As long as it feels like it (Ooh)

33
00:02:06,100 --> 00:02:11,200
Thinking 'bout when you
when I landed in L.A

34
00:02:11,300 --> 00:02:14,700
It's something that you ignited

35
00:02:15,600 --> 00:02:20,100
And I don't wanna go home, I don't
want this night to end

36
00:02:21,200 --> 00:02:25,700
'Cause I'm kinda scared I might
never see your eyes again

37
00:02:26,600 --> 00:02:30,500
So if I gotta give bottle
service, all of my bread

38
00:02:30,60...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Odeal - Miami Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Odeal - Miami.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Odeal - Miami.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Odeal - Miami.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Odeal - Miami.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!